Как-то один приятель полушутя спросил меня, в какой стране я был чаще всего. К моему удивлению оказалось, что именно в Японии (на самом деле, на сегодняшний день чаще все таки - в Узбекистане :) Действительно, последние несколько лет мне повезло ежегодно посещать эти острова процветания и внешнего благополучия. Я не буду описывать достопримечательности и хронологию какой-то одной поездки. Просто постараюсь передать собственные впечатления. Подчеркиваю - это лишь мои собственные впечатления, уверен - во многом поверхностные и отнюдь не во всем соответствующие реальности.
Видимо, Аэрофлот как-то по особенному относится к рейсам на Токио, или просто настраивает на определенный лад дублирование бортовых объявлений по-японски. Но необычность направления я, по крайней мере, ощущаю явственно.
Оформляемся как-то втроем в Шереметьево на рейс. Болтаем, обсуждаем, как бы места получше занять, ведь приехали одни из первых, вокруг почти никого нет. Через какое-то время оборачиваюсь зачем-то назад и с изумлением замечаю человек пятнадцать японцев буквально в двух метрах за мной. Вот как – мы, довольно спокойные люди, втроем создали шума больше их всех! Клянусь, было именно так!
Что еще? Да вы сразу в самолете поймете, что это необычные люди и впереди ждет необычная страна. Как они продвигаются по самолету, как они общаются между собой и с попутчиками. Интересно, ошибусь ли я, если скажу, что бортпроводники морально отдыхают, работая с такими пассажирами (а ведь рейс не из коротких).
Каждый раз, когда я летал, среди пассажиров обязательно бывали одна-две-три молодые славянки. Некоторых потом приходилось встречать в различных частях города. И не всегда при осмотре достопримечательностей.
А вообще я уважаю японцев. По крайней мере, моего возраста и, тем более, старше. Страна, пережившая две атомные бомбардировки, обескровленная войной, униженная (я так думаю) капитуляцией, не имеющая серьезных природных ресурсов, сумела подняться и стать ведущей мировой державой. В какой другой стране служащий компании будет оставаться летом в офисе после завершения рабочего дня, когда кондиционеры (летом очень жарко и очень влажно) выключаются, и будет продолжать трудиться, опустив ноги в таз с холодной водой? С огромным интересом прочитал воспоминания Касио, того самого, основателя всемирно известной торговой марки. Становится понятно, как они сумели догнать Америку. Один знакомый пожилой англичанин как-то сказал, что на рубеже 60-70 годов он относился к товарам «Сделано в Японии» примерно так же, как мы сейчас относимся к «Сделано в Китае». А в намного более позднем детективе (и одноименном, кажется, голливудском фильме с Шоном Коннери) «Восходящее солнце» один американский персонаж с удивлением замечает, что он едет на японской машине, у него на руке японские часы, по дороге то и дело попадается реклама японских товаров и фирм и т.д.
Вы получаете багаж в аэропорту и к вашим услугам поезд-экспресс или автобус до различных районов Токио. Как правило, автобус удобней, так как идет прямо до конкретного отеля. Если есть желание, можете отправить вещи по адресу вашего отеля и поехать куда-то еще по другим делам. Вещи будут вечером ждать вас в отеле. Вам же останется только выйти на улицу к тротуару, и автобус точно по расписанию подойдет к точке отправления. Нежнейший женский голос будет что-то лепетать из динамиков, потом все будет продублировано по-английски.На дороге чисто. Машины ухожены. Однажды ехали за бензовозом, так в задней стенке бака обзор был как в зеркале – настолько она была отполирована. Иногда все эти блестящие машины, аккуратная разметка и дорожные служащие в касках и форме кажутся мне ненастоящими, игрушечными – настолько нарядный у них вид. Конечно, большинство машин на дорогах – местного производства. Часть моделей мы у нас никогда не видели и, наверное, не увидим. Часть из представленных у нас имеет названия, отличные от наших. Из импортных чаще встречаются дорогие марки – БМВ, Мерседесы. Но в последнее время и Фольксваген можно встретить. 
В первое-второе посещение, завидя иностранца на улице или в метро, хотелось подойти и поздороваться. Но теперь они встречаются часто (в Токио), ничего необычного в них нет. Или мне просто так кажется?
Один знакомый, проживший в Токио несколько лет в конце 70-ых начале 80-ых годов, с интересом расспрашивал меня про Шинджуку (да, многие произносят Синдзюку, но мне так проще; это авторское :-) Так вот, когда я говорил про район небоскребов, про грандиозное – в пятьдесят с лишним этажей - здание мэрии, он только удивлялся, как летит время. (Хотя, по его словам, он и на Кипре помнит только небольшие рыбацкие деревни, дикие пляжи и крайне низкие цены).
 Перед посадкой в автобус ваш багаж будет промаркирован и загружен в автобус специальным персоналом. У них классные радиомикрофоны, с помощью которых они объявляют о маршруте автобуса. Как немного любитель караоке, могу сказать, что такие микрофоны, судя по качеству звука, сделали бы честь некоторым нашим караоке-барам.
 В гостинице и вообще в домах нередко поначалу повышенное внимание вызывает унитаз с различными кнопками (да, да - я не первый об этом пишу, но факт есть факт). Но в принципе, все естественно. Просто на секунду представьте, каким бы вы хотели видеть ваш унитаз дома, и некоторые ваши мечты превратятся там в реальность. Осторожней с гостиничными мини-барами – при поднятии какой-нибудь бутылочки срабатывает электронный датчик, и потом, сколько бы вы ни ставили назад неиспользованную (или даже другую, более дорогую) бутылочку, денежка, увы, уже капнула.
Но брать безалкогольные напитки или пиво в мини-баре почти нет смысла – все в огромном количестве представлено в многочисленных автоматах. Летом все напитки охлажденные, зимой чай и кофе можно взять в горячем или опять таки в холодном варианте. Здесь главное знать или хотя бы представлять, чего ты хочешь. А то будут сыпаться в лоток (не за бесплатно, конечно) странные баночки с зеленым чаем, ромашковым напитком и т.п. Мне пришелся по вкусу Аквариус от Кока-Колы. Вот это вещь! Особенно, если приходишь домой в четыре, а встаешь в семь... 
Не перестает удивлять отсутствие необходимости оставлять чаевые. Ну-ка, назовите еще страны, где подобная практика отсутствует как таковая! Первое время я пытался (безуспешно) оставлять мелочь, но вскоре мне строго указали, что тем самым я ставлю в неловкое положение персонал. И я не припомню места, где нужно было бы расплачиваться непосредственно с официантом – везде расчет при выходе на кассе. И при этом в большинстве случаев официанты настолько любезны и доброжелательны, что часто их действительно хочется как-то поощрить.Однажды менял батарейку в часах. Насчитали 1099 йен. Дал 1100. Минуты две пришлось ждать одну йену (около 25 копеек) сдачи. Продавец принес ее вместе с чеком на подносике, со словами благодарности и легким поклоном. Если бы я пошел к выходу не дождавшись, наверняка он побежал бы за мной, и мне бы стало неудобно.
 Страна, где вещи делаются «по уму» и для человека. Не однажды ловил себя на мысли, что вот тут надо бы так сделать, и на поверку оказывалось именно так. Это касается абсолютно различных вещей. Ну, например, рекламные объявления в поездах просто пристегнуты прищепками под потолком. Удобно ведь – за одну секунду отстегнул просроченное, неактуальное, за другую секунду прицепил новое! Ни клея, ни лишнего времени. Народу нет – эскалатор стоит. Подходит «клиент», т.е. пассажир, - и машина начинает работать. Любимый сливовый ликёр в широких бутылках – в пластмассовой крышке два отверстия: большое непосредственно для вина, и совсем маленькое – для притока воздуха в бутылку, чтобы вино лилось равномерно. А автоответчики на телефонных линиях и вообще объявления для публики в магазинах и т.п. – эти голоса можно слушать часами, настолько они мелодичны и приятны для уха. Сразу вспоминается наш дядька с «неправильно набранным номером». И вот то, во что никак не верится – неделю проходите в ботинках по улице – на них не будет пыли. Уверен, вы думаете, что я приукрашиваю. Но, друзья мои, это именно так, как говорится – хотите верьте, хотите нет.
Хорошо, давайте о негативном: пьяные есть, и бомжи есть. Но вот агрессии я лично не припомню. Как-то поздно вечером трое бомжей сидели в переходе метро. Мимо шли двое полицейских и сделали замечание, что один бомж курит. Потом любезно раскланялись, и пошли дальше. Вообще, бомжи, виденные в подземных переходах, почти все сплошь в белых носочках, многие просто лежат и что-то читают. (Пишу и думаю – ну прямо идилия какая-то). А пахучих бомжей видел лишь однажды летом в парке.
Я спрашивал разных японцев, что это за люди. Говорят, большинство могло бы иметь скромную крышу над головой и простейшую работу, но они все же предпочитают тем условиям такую вот вольную жизнь. 
Недешевая страна. Всего одна остановка на метро – около доллара. Проезд из аэропорта на экспрессе в центр Токио – около 25 долларов. Посадка в такси (плюс, кажется, первые два километра) – шесть долларов (дневной тариф). Пиво в ресторанчике – около шести долларов. Коктейль в баре - от шести долларов и выше, виски где-то от семи и дальше больше – и это абсолютно рядовые, непафосные заведения! Как-то зашел в универмаг Мицукоши. Там лежали четыре красивых яблока в упаковке. Не помню точно, но цена исчислялась десятками долларов (я до сих пор до конца не верю, что действительно видел такую цену). Я не касаюсь коммунальных услуг, потому что, естественно, их не знаю. Но земля в Токио очень дорогая. Простой пример – в районе Гинза – самая дорогая земля в мире! Соответственно, все, что стоит на этой земле, тоже недешево.
 Честно говоря, сначала Япония казалась мне абсолютно непонятной и чужой: чего стоит хотя бы зрелище утреннего потока служащих в Шинджуку – в этом районе сосредоточено много офисных зданий (корпорации Мицуи, Сумитомо, мэрия города и т.п.). Темно синяя масса монолитно движется от перекрестка к перекрестку. Ну и, конечно, люди с другой внешностью, совершенно чужой язык и непонятная письменность, меню в большинстве своем на японском языке, с общественным транспортом не все до конца ясно, и, естественно, менталитет другой.
Иной раз пытаешься спросить дорогу, они же (в основном женщины, мужчины реже) опустят глаза и пройдут торопливо мимо. Но я выучил одно из волшебных слов – аналог нашего «будьте добры», и теперь всегда начинаю с него. Помогает. Видимо, оно немного расслабляет и располагает к себе.
Мне, я считаю, повезло, что при первоначальном контакте со страной у меня были хорошие учителя, могущие объяснить нюансы и правила, в чем-то приободрить.
Но «в своей тарелке» я себя почувствовал сравнительно недавно. Прямо вот почти внезапно понял, что могу сам много где ходить, ориентироваться, и, главное, я начал понемногу понимать структуру, суть и образ жизни города. Простой пример – схема рельсового транспорта в Токио, наверное, одна из самых-самых в мире. Лондонское метро в сравнении с ней – подросток. И простое и понятное ориентирование по цветам линий не совсем достаточно. Ведь по Токио проходит сеть метро со своими цветами линий, и на нее наложена сеть электричек, почти с такими же цветами (в отличии от метро, электрички уходят дальше за город). Прибавить к этому частные линии, и образуется нехилая паутина. Конечно, очень помогают англоязычные надписи. Как же я понимаю в такие моменты не говорящих по-русски иностранцев в родной Москве!
Так вот: выбрать правильную линию – это хорошо. Но еще важно и правильно подсчитать наиболее экономный и быстрый проезд до точки назначения. По городу можно ехать на метро, а иной раз туда же можно доехать электричкой. Что дешевле? Бывает необходимо еще и пересесть на частную линию. Или вот - по одной линии идут разные поезда – экспресс, «полу-экспресс», просто поезд со всеми остановками. Одно и тоже расстояние можно ехать с очень разной скоростью. Однажды со мной произошел такой случай: в последний вечер поехал в пригород Токио, чтобы встретиться с одной знакомой. Достаточно далеко – на экспрессе сорок минут. Ехал по частной линии, т.к. идущая туда же ветка электрички медленнее и дороже. На станции посмотрел, что после полуночи в графе «выходные дни» значатся три поезда в Шинджуку. Все было хорошо, но поскольку мне рано утром надо было ехать в аэропорт, я в полночь распрощался. Пришел на станцию, но поезда не вижу. Спрашиваю служащего, когда поезд до моей станции. Он сложил руки крестом и произнес слово «финиш». Я переспросил, и, получив подтверждение, произнес вопросительно - «такси»? Он пожал плечами, взял ручку и написал – 15-18000 йен, добавив по-английски - «дневной тариф». Ну уж нет – платить 130-150 долларов, да еще плюс ночной коэффициент! И тут я вспомнил про соседнюю станцию электрички. Опять «финиш»! Я произнес «Шинджуку» и обвел пальцем круг. Он, к счастью, понял, и сказал «Накано-стейшн». Потом посмотрел на часы и добавил – через пять минут! Видимо, выражение моего лица его позабавило, и он с издевательским видом показал руками действие, которое обычно производят руки бегунов... Слава Богу, я хорошо знал, куда бежать. Все закончилось прекрасно. Приехав на станцию Накано, я по схеме увидел, что дальше мне на юго-восток, выпил горячий кофе из автомата, и за час дошагал до отеля. По дороге пришлось несколько раз переспросить направление, и подгулявшие парочки без проблем откликались на мой вопрос, начинавшийся с «будьте добры». Позже я выяснил, что поезда действительно в расписании были, но шли они лишь короткий отрезок пути, не доезжая до моего района.
Я думаю, что прошедший чемпионат мира по футболу способствовал тому, что больше стало англоязычных указателей. 
Пару слов об универмагах: поначалу можно подумать, что вы ВИП-покупатель. Или не только вы, но и другие тоже. Милая девушка в униформе пригласит в лифт, подержит дверь, пока люди будут входить, поклонится, приветствуя вас, объявит этаж по прибытии. Служащие в зале, если не заняты с другими клиентами, также будут приветствовать вас, но при этом не будут пялиться в упор или провожать долгим любопытным взглядом. Если, выбирая товар, вы заблокировали дорогу, то работник наверняка предпочтет обойти вокруг вешалки или витрины, чтобы не тревожить вас, и лишь в крайнем случае попросит позволения пройти. На кассе поинтересуются, нужно ли удалить наклейку с ценой (вдруг вы купили подарок). 
Пища во многом необычная (опять я повторяю это слово:) Мое ощущение – это насыщение и одновременная легкость в желудке после еды. В первую поездку я отснял целую пленку с блюдами, но ее потеряли при проявке. Запомнилось приготовление кусочка мяса на горячем гладком и плоском камешке, который подали каждому гостю отдельно. Так вы постепенно, переворачивая, поджариваете свой кусочек. В традиционных ресторанах надо снимать обувь и садиться на татами. Поэтому носки должны быть безупречны :) Нередко под низеньким столиком есть углубление, так что можно туда поставить ноги, если поместятся. Традиционный прием пищи включает много разных крошечных тарелочек, подносимых постепенно. Но в такие места без японского языка или без провожатых не пойдешь. Опять таки очень распространено некоторое обособление столиков. По крайней мере, на уровне головы и туловища будет некая сеточка-решеточка, прикрывающая ваш столик от соседей. Если официантки поблизости нет, просто нажмите кнопочку, и она (или он) подойдет. Мне также нравится шабу-шабу и суки-яки – это когда вы сами себе готовите тончайшие кусочки мяса в кипящей воде или соевом соусе, все это вместе в овощами, яйцами и лапшой. Еще сущи, конечно. Особенно «кайтен», т.е. конвейер с тарелочками, на которых лежат разные виды сущи. В посещенных «кайтенах» зеленый чай, васаби и имбирь были бесплатно - только кушай. Мой рекорд – одиннадцать тарелочек, т.е. всего двадцать две сущи, плюс тарелочка ролов. И плюс три пива. Жить – хорошо! Особенно при цене тарелочки меньше доллара. (Кто знает – сравните с Москвой).
Но тут тоже осторожность не помешает – если нет одной ярко рекламируемой цены, значит, тарелочки стоят по-разному, и надо поискать таблицу на стене. Но как-то раз зашли в «кайтен», а там чуть ли не пятнадцать видов тарелочек! Как же все упомнишь. И взял я две с крабами (по словам довольного повара, с «вашими, камчатскими"). Так одни эти тарелочки мне стоили больше двадцати пяти долларов. Нельзя обойти стороной и «яттай». Представьте: время - полночь, вы где-то долго ходили, что-то делали, устали, короче – день был длинным. Вот сейчас придете усталый домой, и пора спать. Но вдруг проснулся ночной аппетит, и взгляд ловит красный фонарик. Это тележка с несколькими табуретками или скамейкой с одной стороны. С другой стороны, как правило, - немолодой мужчина. На тележке на горелке кипятится вода для приготовления лапши и лежат разные добавки: вареные яйца, ломтики мяса, овощи и т.п. Вечерний город, машин уже мало, людей почти нет, вы неспешно кушаете, можете взять стаканчик саке. Хочется пообщаться, но, увы, получается только знаками и отдельными словами. Нередко рядом может присесть и припозднившийся офисный работник с портфелем и при галстуке.
 Безопасно ли в Токио? Пишут, что за последние десятилетия и даже годы криминальная ситуация ухудшилась. Скорее всего так. Но я себя чувствую комфортно. Даже в злачном квартале Кабуки (Кабуки-чо). Хотя, говорят, там уровень преступности во многие десятки! раз выше, чем в среднем по городу. Единственно, раздражают навязчивые негры, зазывающие на «клубничку».
Прошлым летом во втором часу ночи недалеко от станции Шинджуку встретил хрупкую маленькую девушку – шла себе, беззаботно стуча каблучками, в одной руке сумочка, в другой - сотовый телефон. Дальше на перекрестке встретил прилично одетого спящего мужчину. Не исключаю, что он уснул прямо на проезжей части, и его просто оттащили ближе к тротуару. Так у этого человека из кармана торчало нечто похожее на бумажник, а на груди мирно покоился сотовый телефон!
Смешанные чувства вызвал район Роппонги – место «интернациональной тусовки». Вот где европейских лиц было не меньше, чем японских. Причем многие эти лица принадлежали пьяной западной молодежи. Казалось даже, что это уже не Токио, а Амстердам или Лондон. Наверняка долго живущих в Токио иностранцев туда тянет за общением. Я же как-то не проникся – этакое иностранное гетто.
 Как я сказал вначале, я не буду рассказывать про достопримечательности. Скажу лишь, что мне особенно запомнилось:
Колесо обозрения на искусственном острове Дайба – сто метров полюс основание пятнадцать метров. Вы повисаете в кабинке на сто пятнадцати метрах, а из расположенного неподалеку аэропорта Ханеда прямо в вашу сторону взлетают самолеты – это нечто!
Токийская телебашня запомнилась тем, что пол на ней реально колебался! Это не только мое ощущение. Поэтому на самый верхний ярус я подниматься отказался.
Красочный фестиваль в Коэнджи – танцевальные группы, непонятные речевки, бой барабанов – я мало что понял, но все равно интересно.
Прямая противоположность оживленному Токио – неторопливая древняя столица Камакура. От центра Токио примерно час на поезде. Двухэтажная уютная застройка, народу мало, небольшие ресторанчики, множество храмов – действует умиротворяюще.
 Пару слов о девушках.
Одеваются многие, особенно молодежь, мягко говоря, странно. Фигуры так себе. Красивых, на мой взгляд, мало (хотя на Гинзе их процент сильно возрастает). Но есть в японках что-то очень выгодно отличающее их от европеек и во многом компенсирующее внешность. Скорее всего – это поведение, то, как они держатся на публике. Тут и скромность, и некоторая застенчивость, и немногословие, и определенная выдержка, и учтивость. Я бы назвал их очень милыми, и мне они нравятся. Вот, пожалуй, и все. На этом остановлюсь.
Будут вопросы – задавайте.

Страницы1

4,7/5 (13)

16 комментариев

  1. оксана
    оксана 09 сентября

    Прекрасный рассказ о любимой Японии
    Тимур, спасибо за отличный рассказ. Сообщите, пожалуйста, как на японском языке звучит волшебное слово "будьте добры", которое Вы постоянно применяли, обращаясь к стеснительным японцам. Потому что однажды, когда я заблудилась в Токио и обращалась за помощью к прохожим, все действительно проходили мимо, опустив глаза, помог только полицейский.

  2. Лена
    Лена 21 июля

    Ооочень здорово...
    Это просто прелесть какая-то...Спасибо.

  3. Наташенька
    Наташенька 21 июля

    Офигительно красиво!!!!!!!!!
    Напишите, пожалуйсто, что-нибудь еще про Токио... очень манит, особенно начитавшись Мураками и ваш рассказ

  4. Dmitri
    Dmitri 22 июля

    Ну вот , опять захотелось в Японию.
    Очень точно переданы мои ощущения в этой стране :) Как будто наконец попадаешь домой. Уютно, спокойно , тепло.

  5. Karl
    Karl 22 июля

    Наконец-то!
    Наконец-то! После, мягко говоря, неадекватности прочих рассказов про Японию, появилось, наконец, приятное и непредвзятое описание "глазами туриста". Живу в Японии почти 8 лет и вижу все это своими глазами каждый день... пока читал, все искал, к чему прикопаться- но так и не нашел... молодец, автор, пишите еще.

  6. илья
    илья 22 июля

    СУПЕР!!!!!!!!

  7. Психиатр
    Психиатр 28 июля

    Кстати.....
    Район произносится Синдзуку, а не Шинджуку.

  8. Shogun
    Shogun 29 июля

    From Japan.
    Rasskaz super.Bravo!The best about Japan. A psihiatru vidno samomu lechitsya nado, in Japan vse govoryat Shinjuku,kak pishet avtor,a ne Sinjuku,rovno kak i sushi,a ne tak kak govoryat v Rossii susi. Ne znaesh ne suy svou repliku.

  9. Наташа
    Наташа 14 августа

    Вы счастливый человек
    Тимур, рассказ очень интерессный, спасибо. Вы как-будто мои мысли перевели на спокойный размеренный лад. Япония для меня первая заграница, и эмоции перехлестывали. Вот прошло уже два года, и каждый день я вспоминаю Японию. Очень хочется туда поехать снова, теперь уже в туристическую поездку.Вот уж интерессно, всем русским нравится чистота, тишина, сервис,безопастность, но у себя на родине это не ценится... В Японии есть все что так не хватает русскому человеку, а японцы завидуют нашим просторам...

  10. Тимур
    Тимур 10 сентября

    Ответ :-)
    "Сумимасен", и второй слог немного проглатывается. Вообще, дословно это означает нечто другое, не слово в слово "будьте добры", но смысл именно такой: два пива, пожалуйста; как пройти в библиотеку и т.п.

  11. Татьяна
    Татьяна 15 сентября

    Давайте знакомиться!
    Тимур, вы красочно и очень точно описали то, что увидели в Токио! Меня зовут Татьяна. Живу в Японии 2 года. Ищу русских или выходцев из СССР, у которых свой бизнес в Японии.

  12. Анатолий
    Анатолий 19 января

    верно как подмечено, "сущи"
    Приветствую Вас, Тимур Спасибо за рассказ. Очевидно Вы очень наблюдательны. А Вы побывали где-нибудь еще, кроме Токио? Это хорошо, что Вы запомнили "волшебное" слово, "сумимасэн" всегда выручит! Вот уж точно "волшебное" ;) Как Вы точно подметили "сущи" в своем рассказе, в первый раз вижу правильное написание. Вы языками заняться не пытаетесь? Я, кстати сущи тоже очень люблю, за уши не оттащишь! И особенно Кайтен-Зущи! Для всех остальных читателей, Синдзюку будет более книжным вариантом, больше говорят "Щиндзюку" и "сущи", не надо путать английский с латинским (так называемой "романизацией")! Хотя на Севере Японии говорят не так, как на Юге, а Токио это вообще один большой компот произношений и диалектов, т.к. многие приехали сюда только из за работы. За дополнительной информацией всегда обращайтесь. До встречи, Анатолий

  13. Алексей
    Алексей 10 июля

    Просто класс!
    Я сейчас как раз в Японии. Это уже вторая поездка. Могу наблюдать все это своими глазами. Однако я не смог бы все это передать так, как это получилось у автора. Спасибо! Действительно необычная, замечательная и очень технологичная страна, по крайней мере город (Токио).

  14. Тимур
    Тимур 24 января

    Анатолию
    Только Токио, Йокогама, ну и разные места в радиусе до 100км вокруг Токио.

  15. Ramen
    Ramen 11 июня

    То Оксана
    Ещё,после "Сумимасен" вначале, можно добавить "Онегай шимас" в конце своего вопроса или просьбы . Этим вы ближе расположите к себе собеседника.

1

Ваш комментарий

Достопримечательности Читать все

Монумент Йонагуни

Монумент Йонагуни

Йонагуни — затопленный огромный мегалитический комплекс у берегов Йонагуни, самого южного из островов Рюкю в Японии.…