Без названия

Япония

Без названия

Япония

Без названия

Япония

Без названия

Япония

Без названия

Япония

Без названия

Япония

Идея съездить стопом в Мияко возникла давно, наверное, сразу же по приезду в Японию. Этот небольшой портовый городишко на восточном побережье острова Хонсю почему-то больше всего подходил для того, чтобы на карте Японии русские автостопщики "открыли" его для себя в первую очередь. Живописный скалистый берег расположен всего в сотне километров от Мориока, города, в котором мы живем. Сто километров - буквально рукой подать, но чтобы их преодолеть, для начала потребовалось привыкнуть к японской действительности. Во время первого моего пребывания в Японии я не осмеливался самостоятельно ездить на велосипеде по окрестностям в течение трех недель. Все японцы казались на одно лицо, также как и японские улочки. Но скорее не страх заблудиться останавливал меня от велосипедных прогулок: пугало интенсивное левостороннее движение, отсутствие тротуаров. С автостопом же дело развивалось следующим образом. Я несколько раз твердо сообщал знакомым: "На выходных собираюсь в Мияко", - на что мои японские друзья вручали мне проспекты о достопримечательностях этого славного местечка, а русские похоже пропускали все мимо ушей, но одобрительно кивали. Приходила долгожданная суббота, я просыпался поздно, настолько поздно, что завтрак можно было назвать обедом. Плавно подходило время ужина, и я в какой уже раз понимал, что не видать мне на этой неделе Тихого океана как своих ушей.

Прошло полгода, пролетела зима. Позади уже три автостопных вылазки в Токио, поездки на Сикоку, Кюсю, Якусима- в сумме около 5000 километров по Японии- и вот настало, наконец-то, время для осуществления давней мечты.
-Я созрел- твердо сказал я себе, выходя из дома в 5 часов вечера 8 мая 2004 года. На выходе путь мне преградили две китаянки-хохотушки:
- Куда, мол, собрался с рюкзаком под вечер Колись, давай!
- В Мияко,- ответил я.
- Выбрал, конечно же, самое лучшее время,- продолжил внутренний голос.
- Пешком
-Да,- говорю,- пешком,- ну что думаю травмировать неподготовленную китайскую психику,- и автостопом немного,- все же добавил я.
-О, круто, круто!- пролепетали они вдвоем и закивали точь- в-точь как мои русские друзья осенью, -Вали, вали!- это японское выражение на русскии, по-моему, точнее не перевести.

В первую машину я сел ровно через двенадцать часов - на следующий день в 5 часов утра в 10 километрах от Мориока. Дело в том, что даже в глухой префектуре Иватэ требуется достаточно времени, чтобы выйти из нескончаемого городского пространства и найти подходящую позицию. Стоп же в черте города просто невозможен - нет места для остановки. Поэтому мне потребовалось около двух часов, чтобы выйти из города, а так как дело шло уже к ночи, я решил сойти с трассы, на которую, по сути, еще и не выходил. Как летом, так и зимой темнеет в Японии рано. Поужинав на берегу ручейка, мне ничего не оставалось делать, как лежать в полумраке и размышлять обо всем на свете. Эти часы казались мне вечностью. Я не мог остановить поток мыслей, хотелось действийи ощутимых результатов, но приходилось ждать рассвета. За прошедшие семь месяцев я настолько привык к японцам и японской действительности, что порой забываю, что нахожусь далеко от дома. Нет ощущения того, что я в иностранной среде даже тогда, когда не поняв что-то до конца, прошу объяснить мне это более простым языком. Но в то же время я очень скучаю по любимому Питеру, по близким мне людям.

На хорошей позиции, где есть достаточно места, чтобы остановиться, японцы охотно подбрасывают по пути иностранцев - так что мне не пришлось долго ждать свою машину. Окресности чем-то напоминали Северное Приладожье: редкие разбросанные строения, вода, скалы и лес. Я был полностью расслаблен - наконец-то я смог отыскать в себе это состояние спокойствия во время путешествий - а то всегда торопился куда-то. Получая удовольствие от дороги, я вдруг заметил, что на этот раз у меня не было обычного желания болтать с водителями, расспрашивать их о чем-то. Я просто глазел по сторонам, а мимо проносились речушки, обрывы и горы, деревеньки и синтоистские храмы - дорога завораживала, и я ловил от нее кайф. Добравшись до океана и позавтракав в прибрежной забегаловке, я немного погулял по окрестностям и разлегся на пляже. Дул еще пока не жаркий, но приятно ласкающий теплый соленый ветер. Океан был величественен в своем безмолвии. Я разулся и зашел в воду.

Вспомнилось, как уже почти три года назад, доехав стопом до французской Бретани, мы с друзьями купались в Атлантике, как два месяца назад окунулся в ледяную воду горной речки на острове Якусима. -Наверное, - подумал я, - это и есть те маленькие радости жизни, которые многого стоят, и которые надо уметь себе позволять...

Впереди был путь домой.
Мориока- Мияко- Мориока
Туда- по 455, обратно по 106 национальной дороге

Страницы1

0,0/5 (0)

1 комментарий

  1. Оленка
    Оленка 28 апреля

    Клево...
    Клево!! я почему-то думала, что автостопа в японии не существует как такового! а кем вы работаете, если не секрет? вы хорошо знаете японский? мы с подругами очень хотели бы поехать туда, но не знаем языка, и это нас сильно беспокоит. хотим вот найти какой-нить самоучитель и начать хоть с чего-нибудь. от. хорошая статья)))

Ваш комментарий

Достопримечательности Читать все

Монумент Йонагуни

Монумент Йонагуни

Йонагуни — затопленный огромный мегалитический комплекс у берегов Йонагуни, самого южного из островов Рюкю в Японии.…