Между Финляндией и Швецией в Ботническом заливе есть архипелаг, состоящий из 6 757 островов (из них обитаемых 60), принадлежащий Финляндии и называющийся по-русски Аландскими островами. По-фински острова именуются Ахвенанмаа, вот только финнов на них живёт очень мало. Подавляющее большинство населения островов – шведы. Аландские острова пользуются чрезвычайно широкой автономией, и это действительно – страна, хотя и очень маленькая. Площадь островов 13 517 кв. км (из них суша – 1 527 кв.км), население (2004 г.) – 26 530 человек. С Финляндией их связывает общая история, со Швецией – этнический состав населения, но Аланды не похожи ни на ту, ни другую.

На протяжении столетий Аланды были «мостом» между Швецией и Финляндией. Торговые пути через острова прокладываются уже в XIII веке, но до XVIII в. они были мало кому известны. В историю Европы и России острова попадают впервые в 1718 - 1719 гг., когда на них проходил Аландский конгресс, обсуждавший условия мира между Россией и Швецией в Северной войне. Конгресс закончился ничем, война завершилась в 1721 г. Но изменения, произошедшие в ходе этой войны, повлияли на судьбу Аланд самым непосредственным образом. Событием, оказавшим наиболее значительное воздействие на историю островов, было, как это не покажется странным, основание Санкт-Петербурга. Новая столица России «стягивала» к себе торговые пути со всей Балтики. Но все эти пути проходили мимо Аландских островов. Острова расположены на той же широте, что и С.-Петербург – 60о северной широты, но на 10 градусов западнее – 20о восточной долготы. В XVIII в. резко усиливается движение через острова по «Почтовой дороге», соединявшей Гриссельхамн на западном берегу Ботнического залива и Або (Турку) на восточном берегу, и созданной ещё в 1638 году. Дорога проходила по суше и по воде, но действовала она и летом, и зимой. Летом почту перевозили на лодках самым обычным образом – на веслах или под парусом, а зимой те же самые лодки двигали по льду с помощью «человеческой тяги». Одну лодку двигало два человека. Самым сложным участком дороги был морской её отрезок от Гриссельхамна до Эккеро на самом западе Аланд. У гавани, в которую приходили почтовые лодки, поставлен памятник перевозчикам, погибшим в море. Почту возили обычные крестьяне, которым это вменялось в обязанность. По этой дороге шёл большой поток грузов и пассажиров между Стокгольмом и Санк-Петербургом. Но в жизнь самих Аланд это дорога больших изменений не приносила. В XVIII в. городов здесь не появлялось, рыбаки и купцы продолжали жить так, как раньше.

Но в 1809 г. Аландские острова вместе с Финляндией переходят под власть России. Ни Почтовой дороги, ни обыденной жизни аландцев это присоединение не затронуло – дорога продолжала действовать также, как и при шведской власти, только «таксы» на проезд теперь объявлялись в рублях, а аландцы также жили в своих деревнях. Почта в Эккеро становится самой западной почтой Российской Империи. В здании, где была почта, сейчас открыт музей.

Аландцы даже не думают скрывать или переделывать историю. Всё, что есть на островах сейчас, уходит корнями в русский период их истории – города, дороги, достопримечательности. И по-моему, на островах этим даже гордятся. Отношения с русскими тогда были хорошими, отношение к русским сейчас – замечательное. Нет даже тени недоброжелательности, которая иногда проскальзывает через традиционную вежливость финнов и «континентальных» шведов. В речи аландских шведов до сих пор сохранились некоторые русские слова – например, «сарай» и «дурак».

Почти сразу же после присоединения к России на островах начинается создание укреплений, призванных, с одной стороны, обезопасить С.-Петербург, а с другой – создать надёжную опору для русской армии и флота у шведских берегов. Правда, тогдашний шведский король Карл XIV Юхан (бывший маршал Франции Ж.Б. Бернадотт) и без того чётко придерживался пророссийской ориентации, но на всякий случай Аланды всё же укрепляли. И самым крупным российским укреплением становится крепость Бомарзунд, постройка которой была начата в 1829 г. в ключевом пункте Почтовой дороги у пролива Бомарзунд на берегу обширного залива Лумпарн. Сейчас не всегда можно понять, почему строились те или иные объекты в столь далёкие времена, но можно предположить, что залив Лумпарн в случае войны на Балтике предполагалось использовать как гавань для русского флота.

Планы строительства крепости были чрезвычайно обширными. «Сердце» крепости должен был представлять собой форт (большая казарма, круглая в плане), через который и проходила Почтовая дорога. Контроль над дорогой и был, как можно предположить, главной задачей форта, поэтому он и был построен на берегу, в низине. Внешний, главный пояс укреплений должен был пройти по высотам, окружающим форт, примерно в 1 – 1,5 км от него. Основу этого пояса должны были составить 12 огромных башен и стены между ними. Реально был построен форт и 3 башни, без стен. Но даже то, что было построено, было для Аланд чем-то потрясающим. Достаточно сказать, что форт был и остаётся самым крупным сооружением, когда-либо построенным на островах.

К форту с запада примыкал город, в котором жили русские, шведы, финны и представители других национальностей. О том, что национальностей было много, можно судить по сохранившимся кладбищам – православному, католическому, мусульманскому и еврейскому. Город, строительство которого было начато в 1845 г., назывался Фёрстаден.

Ко времени Крымской войны крепость не то не была готова, она в сущности вообще не существовала, и имела очень маленький гарнизон – около 2 тыс. чел. Англо-французская эскадра подошла к Бомарзунду в начале июля 1854 г. (нового стиля), 8 августа была начата высадка войск. Силы англичан насчитывали 10 тысяч человек и 40 кораблей, французов 12 тысяч человек. Неудачная планировка и недостроенность крепости определили то, что для её взятия нужно было в сущности захватить только одну башню Брэнклинт (названия шведские), прикрывавшую форт с запада. Но французы штурмовали башню сутки, и сумели захватить её, только перебив всех защитников. Затем была взята ещё одна башня – Нутвикс, но взята полуразрушенной. К форту вражеским войскам удалось прорваться 15 августа, когда начался его обстрел из 600 орудий. Крепость вынуждена была сдаться. Русская крепость из трёх не соединённых между собой башен и одного почти беззащитного форта, с гарнизоном вдесятеро меньшим, чем у врага, полностью отрезанная от России, держалась почти полтора месяца!

Вся история крепости и её штурма представлена на информационных щитах, выставленных около каждого «достопримечательного» объекта, а информация на этих щитах, в свою очередь, пополняется в ходе раскопок и архивных исследований. У нас, к сожалению, история Бомарзунда известна очень мало. А если эта история и освещается, то почему-то с англо-французской точки зрения. Наверное, потому, что ненавидевший Россию Ф. Энгельс (в этом он ничем не отличался от К. Маркса) был в восторге от взятия Бомарзунда, утверждая, что крепость пала после нескольких выстрелов. То, что выстрелов было явно больше, чем несколько, можно понять, увидев исхлёстанные пулями и ядрами стены башни Брэнклинт. Но крепость всё же сдалась, её гарнизон был пленён и вывезен в Англию и Францию, форт и башни взорваны. Как очень мило обозначено на информационном щите около башни Прэстё, «на протяжении нескольких десятилетий башня использовалась как каменный карьер». Понятными словами – то, что уцелело, было разобрано на кирпичи.

Сейчас проводятся работы по восстановлению одной из башен, создаются компьютерные модели форта и башен, то, что осталось – консервируется и реконструируется. В общем, Аланды всерьёз занимаются восстановлением русской крепости. Более того, у разрушенных стен форта в августе проводятся «Русские дни». В 2005 году приурочены они были, правда, к годовщине взятия крепости англичанами и французами, но дни всё равно – русские. В Бомарзунде всё связано с Россией – руины крепости, православный крест и плиты с русскими именами на кладбище, водомерный столбик с русскими обозначениями. На бомарзундских открытках – двуглавые орлы. Да ещё и природа такая же, как у нас где-нибудь на Карельском перешейке. В общем, если долго бродить вокруг Бомарзунда, то может показаться, что находишься в России. Памятников, правда, два: русским воинам, защищавшим крепость, и английским морякам, штурмовавшим её – политкорректность должна соблюдаться.

Крымская война закончилась поражением России, и в 1856 г. был подписан Парижский мирный договор. В числе прочих его условий была запрет на строительство укреплений на Аландских островов, так что крепость Бомарзунд более никогда не восстанавливалась. Правда, неподалёку от руин крепости, в Прэстё располагался небольшой русский гарнизон из 750 человек, здесь же в начале XX в. была построена русская радиотелеграфная станция, да и вообще русские воинские части стояли по всему архипелагу вплоть до 1918 года. Можно даже не сомневаться в том, что значительная часть населения островов – потомки русских офицеров и солдат.

Но жизнь на Аландах после Крымской войны приходится налаживать заново. Возвращаться в руины Бомарзунда никому не хотелось, и в 1861 г. начинается строительство города Мариехамн (финское название – Марианхамина), нынешней столицы Аланд и единственного их города. Новый город строится на востоке главного острова Аландских островов, который столь важен для аландцев, что даже не имеет собственного названия. На западе того же острова стояла крепость Бомарзунд. Это не просто остров, это главный остров, и когда речь идёт о нём, то для каждого аландца это понятно. А для «не-аландцев» придумано специальное словосочетание – если по-английски, то «Mainland Åland» (что-то вроде «Главный Аланд»).

Город получает название по имени императрицы Марии, жены императора Александра II. Первоначальный, мы бы сказали – дореволюционный, герб Мариехамна состоял из двух частей. В верхней части этого герба располагалась буква «М» под короной в честь императрицы, в нижней – олень, старинный символ островов. В нынешнем гербе в верхней части – три липовых листа (липами обсажены главные улицы Мариехамна), в нижней – якорь, символ моря, с которым связана жизнь большинства жителей аландской столицы. При своём основании город насчитывал всего 35 жителей, к началу XX в. его население выросло до 1 тыс. человек, сейчас (2004 год) – 10 626 чел. Город строился таким образом, чтобы даже мысли не могло возникнуть о создании здесь оборонительных сооружений – на узком длинном перешейке, ширина которого составляет 1 – 1,2 км. План строительства города был утверждён императором, и по планировочной структуре город ничем не отличался от русских уездных городков – все улицы там параллельны и перпендикулярны. Город рос, и на северных и южных его окраинах планировочная структура иная, нежели в центре, но заблудиться в современном Мариехамне, даже если очень захочется, невозможно.

Город протягивается в длину на 7 км, и в ширину – примерно на 1 км, между Западной (основной) и Восточной (яхтенной) гаванями. Одна из главных улиц города, соединяющих Западную и Восточную гавани, называется улицей Марии (Mariegatan), но значительная часть улиц центра названа по «географическому» принципы – например, Северная улица (Norragatan), Южная улица (Södragatan), Восточная и Западная Школьные улицы (Ostra- и Västra Skolgatan). Манера называть улицы по сторонам света характерна не только для Мариехамна, но и вообще для Скандинавии. Широтной осью планировочной структуры города была и остаётся Эспланада (центральный бульвар), но функции главной улицы города выполняет улица Torggatan, но не вся, а лишь от своего пересечения с Эспланадой. Слова по отдельности очень просты: «Torg» - площадь, «gatan» - улица. Но вот соединить два слова в единое название по-русски как-то не очень получается. Протягивается эта улица вдоль Восточной гавани, и по ней расположены здания аландского правительства и парламента, многочисленные магазинчики и ресторанчики, небольшой рынок, где торгуют главным образом сувенирами, и здесь же – Аландский музей, главный музей островов. Он, естественно, небольшой, как и всё на Аландах, но весьма любопытный. Проблема только одна – все пояснительные надписи исключительно на шведском. Но самый, пожалуй, известный музей Мариехамана – Морской музей со стоящим около него парусником «Поммерн» (парусник – своего рода рекламный символ архипелага). Но по-моему, и Морской музей, и парусник интересны главным образом специалистам в морском деле. Для меня, во всяком случае, самыми интересными экспонатами музей были чрезвычайно своеобразные ростры (носовые украшения) аландских судов.

Население Мариехамна за XX в. выросло более чем в 10 раз, хотя и остаётся не слишком значительным. Но вот население Аландских островов росло гораздо медленнее. В 1875 году здесь жило 18 413 чел., в 2004 г. 24 530 чел. Более того, на протяжении первых десятилетий XX в. для островов было характерно постоянное снижение численности населения, определявшееся мощным миграционным оттоком в Швецию и США. А этот отток, в свою очередь, определялся резким ухудшением транспортно-географического положения островов. Развитие средств транспорта и связи приводит к тому, что «Аландский мост», на протяжении нескольких столетий соединявший Швецию с Финляндией и Россией, становится не нужен. В 1911 г. официально упраздняется Почтовая дорога, определявшая жизнь Аланд со первой половины XVII в. Сходит на нет транзитная торговля, сокращается рыболовство. Но уже в это время начинается развитие отрасли, определяющей структуру экономики современных Аланд – туризма.

Однако в начале XX в. до туристского бума современности было ещё далеко, и Аландам предстояло пережить множество политических коллизий. В 1918 г., после революции в России и получения независимости Финляндией, на Аландах начинается движение за возвращение островов в состав Швеции. Впервые в истории Аланд над ними поднимается собственный флаг. Он состоял из трёх горизонтальных полос – верхней и нижней голубой, средней жёлтой. Флаг этот повторял цвета шведского флага и расположение полос флага Российской империи. Как можно предположить, свои корни сторонники перехода островов под власть шведского короля видели и в Швеции, и в России. На островах проводится референдум, в ходе которого подавляющее большинство населения высказывается за воссоединение со Швецией. На островах высаживается шведская армия, занимающая русские гарнизоны.

Но «свежеиспечённая» Финляндская республика вовсе не желала делиться территориями бывшего Великого княжества Финляндского, пусть даже и вошедшими туда по воле случая! В 1920 г. Финляндия принимает закон о самоуправлении на Аландах, который оставлял острова в составе республики и давал им примерно те же права, которые имела Финляндия в составе Российской империи. Но этот закон встретил резкое противодействие как со стороны аландцев, так и со стороны Швеции. Между Финляндией и Швецией начинается острейший конфликт из-за Аланд, чуть было не перешедший в войну. «Аландская проблема» была передана на рассмотрение Лиги Наций, которая в 1921 г. решила оставить острова в составе Финляндии, с тем, чтобы в составе финского государства они пользовались автономией. Статус Аланд как нейтральной и демилитаризованной территории, впервые определённый Парижским мирным договором 1856 г., был подтверждён. Шведские войска ушли, проблема осталась.

На протяжении всего межвоенного времени, особенно в 20-е гг., политическая ситуация на Аландах характеризовалась постоянно вспыхивающими «антифинляндскими» настроениями, заключавшимися, например, в публичном пренебрежении финляндской государственной символикой. В конце 30-х гг. Аланды становятся одной из ключевых проблем советско-финляндских отношений. В условиях назревающей мировой войны острова вновь приобретают значение «ключа от Балтики», и на них обращается пристальное внимание советского руководства. Одним из условий советско-финляндского мирного договора 1940 года было открытие советского консульства в Мариехамне. Поскольку основной задачей консульств является защита подданных соответствующих государств в пределах их консульских округов, а советских граждан на Аландских островах в то время было явно не слишком много, то можно предположить, что основной задачей этого консульства была разведывательная деятельность. Российское консульство в Мариехамне существует по сей день, найти его очень легко – это единственное здание в столице Аланд, окружённое двухметровым забором и с решётками на окнах. Российских граждан на Аландах сейчас бывает достаточно много, но вот позвонить в ворота столь укреплённого представительства родной страны не у каждого смелости хватит. На Аландах решёток на окнах нет совсем, а заборы если и используются, то только в декоративных целях.

В 1945 г., после поражения гитлеровской Германии и её союзницы Финляндии во II мировой войне, на Аландских островах вновь усиливается деятельность сторонников перехода в состав Швеции и поднимается трёхполосный флаг «аландских националистов», если их можно так назвать. Сейчас его можно увидеть лишь в музее. Финляндия ответила на это принятием в 1951 г. второго закона об автономии Аландских островов (первый был принят в 1920 г., сейчас действует третий – 1993 года), по которому полномочия автономии были расширены, и в частности – они получили право использования собственной символики. В 1954 г. был принят нынешний флаг Аландских остров, созданный на основе шведского флага. Флаг Швеции – золотой (жёлтый) крест на голубом полотнище. У нынешнего флага Аланд цвет полотнища – синий, и поверх жёлтого креста наложен более узкий красный. Красный цвет – цвет аландского гранита, основной цвет, преобладающий в ландшафте островов. Герб островов – золотой олень на синем поле. Сейчас на Аландах используется исключительно символика автономии. Над всеми государственными учреждениями подняты только флаги Аландских островов. Исключение – таможни и суды, поскольку охрана границы и судопроизводство осуществляется по законам Финляндии. С 1971 г. Аландские острова участвует в работе Северного Совета С 1984 года Аландские острова выпускают собственные почтовые марки. Если не с каждым годом, то с каждым десятилетием полномочия Аландских островов всё более расширяются, и в настоящее время в области внутренней, а частично и внешней политики они приближают Аланды к числу независимых государств.

Что же привлекает сюда населения? Естественно, чрезвычайно высокий уровень экономического благополучия островитян. Валовый национальный продукт на душу населения в 2002 году составил 34 193 евро – показатели весьма впечатляющие для крохотных островов в Балтийском море. Нефти, газа, золота и алмазов здесь нет, штаб-квартир транснациональных корпораций тоже – так за счёт чего достигаются такие результаты? За счёт географического положения, которое вновь стало выгодным. Вообще Аландские острова – ярчайший пример того, как может меняться, причём очень резко, «знак» благоприятности географического положения. Очень выгодное в XVIII – XIX вв., невыгодное с конца XIX в. по 60-е годы XX в., с этого времени оно вновь становится чрезвычайно благоприятным. Экономическое возрождение Аланд в 50-е – 60-е годы началось с фактического упразднения границ между скандинавскими странами и началом курсирования через Ботнический залив громадных судов – паромов, принадлежащих разных судоходным компаниям. Крупнейшими такими компаниями на сегодняшний день являются «Викинг Лайн» (суда которой приписаны к Мариехамну) и «Силья Лайн». В сообщении с Аландами «Викинг Лайн» имеет большее значение, чем «Силья Лайн». Острова, расположенные между Финляндией и Швецией, становятся не просто доступными, а чрезвычайно легкодоступными для жителей Швеции и Финляндии. Продолжительность самого короткого паромного пути между Аландами и Швецией – 2 часа. Это паромная переправа Эккеро – Гриссельхамн, поддерживаемая паромной компанией «Эккеро Лайн». На острова можно попасть и на совсем маленьких паромах, соединяющих самый восточный остров Аланд Бряндё и финский город Кустави. Путь из Финляндии до Мариехамна на пароме занимает примерно 5 часов от Турку и 8 часов от Хельсинки. В 1958 г. на острова прибыло 40 тыс. путешественников, в 1960 г. 101 тыс., 1970 г. – 480 тыс., 1980 г. – 1 130 тыс., 1990 г. – 1 570 тыс., 2000 г. – 1 769 тыс., 2004 г. – 1 973 тыс. чел. Нетрудно подсчитать, что с начала движения паромов численность путешественников, прибывающих на острова, выросла примерно в 50 раз и продолжает расти. При этом число туристов, побывавших на островах в 2004 году, примерно в 75 раз превышает численность их населения.

Острова вполне достойно ответили на «вызов времени». В Мариехамне стали расширяться старые отели и строится новые. В городе с населением около 10 тысячи человек – 10 гостиниц уровня «3 звезды» и выше, ещё 5 гостиниц на Главном острове, и 2 – на других островах архипелага. Кроме этого, на островах 35 «B&B», и 55 коттеджных посёлков. В большинстве таких посёлков выбор – от пятизвёздочных коттеджей, в которых нет только висячих садов Семирамиды, до места для палатки. Кстати говоря, в Европе путешествия с рюкзаком и палаткой распространены гораздо шире, чем у нас. В любом уголке любой части Европы можно встретить людей самого разного возраста и благосостояния с рюкзаками, прикрученными к ним туристскими ковриками («пенками»), спальниками и палатками. Тем более широко это распространено в Скандинавии.

Во всех скандинавских странах действуют примерно одинаковые законы о праве каждого на природу. Согласно этим законам, останавливаться с палаткой без согласования с владельцем земли можно везде, кроме территорий, примыкающих к жилым домам, и сельхозугодий. Правда, без разрешения землевладельца разводить костры нельзя. Кроме этого, действуют ограничения на особо охраняемых территориях типа национальных парков – там можно вставать только на специально обозначенных площадках, но на этих площадках обычно есть кострища. Так что если жаль денег даже на кемпинг, то можно ночевать и вовсе бесплатно. Тем более на Аландских островах, где бояться, по-моему, вообще нечего. В качестве индикатора уровня уличной преступности я обычно использую велосипеды, которых в Европе – неимоверное количество. Так вот, если в Стокгольме велосипеды всегда цепляют на замок, и чаще всего за раму (я там видел пару оторванных вместе с замком задних колёс велосипеда), то на Аландах их просто ставят, куда придётся. А некуда поставить – кладут на землю. В качестве недостатка Аланд можно назвать лишь уровень цен, который выше, чем в остальной Финляндии, особенно летом.

Основной поток туристов на Аланды идёт из Швеции – более половины общего числа ночлегов, на втором месте Финляндия, далее все остальные страны. Туристский поток из России крайне невелик – если наши турфирмы и предлагают туры на Аланды, то очень дорогие. Да и многие ли жители России вообще знают, где такие острова, а тем более – чем они замечательны? А самостоятельно путешествующих по Европе, пусть и очень близкой (от С.-Петербурга до Мариехамна с пересадками часов 16 – 18 добираться на автобусе, поезде и пароме) россиян не слишком много, хотя с каждым годом нас становится всё больше и больше.

Шведские и финские туристы в основном направляются не в Мариехамн, а в сельскую местность Аланд. Тем более, что сельской эту местность можно считать весьма условно – из любой точки Главного острова до Мариехамна или Эккеро (паромных гаваней) на машине не больше часа, и то если очень медленно ехать. Именно поэтому численность населения в сельских коммунах (общинах) Главного острова растёт быстрее, чем в Мариехамне. На коттеджи и кемпинги, основная часть которых находится вне пределов Мариехамна, в 2004 году пришлось 267 тыс. ночлегов, а на отели, расположенные главным образом в столице Аланд – 168 тыс. Но на маленькие острова (Кэкар, Бряндэ и другие) туристский поток существенно меньше – туда просто труднее добраться. Поэтому на дальних островах экономическая ситуация хуже, чем на Главном острове, и население там сокращается главным образом из-за миграционного оттока.

Туризм – это самая динамичная отрасль аландской экономики, но ведущие позиции в производстве валового внутреннего продукта занимает транспорт, преимущественно морской. Всего в составе аландского флота 59 судов, из них под флагами Аландских островов и Финляндии ходит 42 судна, под другими флагами – 17. Общее водоизмещение судов – 898 тыс. тонн, из которых 251 тысяча приходится на 10 грузопассажирских паромов. Правда, в случае паромов разделить транспорт и туризм весьма затруднительно. Есть судоходные компании, суда которых выполняют главным образом транспортные функции, и перевозки туристов для них второстепенны. Таковы «Викинг Лайн» и «Силья Лайн». Паромы обеих компаний заходят на Аланды, но не ради того, чтобы показать туристам красоты островов. Это обычные пассажирские линии, и заход на Аландские острова предназначен для посадки и высадки пассажиров. Обе компании предлагают туристские пакеты. Например, у «Викинг Лайна» есть замечательный пакет «Ночь в Стокгольме» - проезд из Финляндии до Стокгольма, ночь в хорошей гостинице в центре города и возвращение в Финляндию, минимальная цена которого 56 евро. Но это делается для привлечения пассажиров на суда той или иной компании, и не более того. На линии Турку – Стокгольм паромы обеих компаний едва успевают разворачиваться: они уходят в обратный путь примерно через час после прибытия. Любопытно, что у нас в стране турфирмы без зазрения совести представляют эти паромы как круизные суда. И где-то даже забавно, а где-то печально видеть на этих паромах разодетых соотечественников на фоне скандинавов, для которых обычная экипировка в подобных путешествиях – джинсы и футболка, или вообще спортивный костюм. Недавно на одном из туристских форумов мне попался на глаза вопрос: «Какой дресс-код для посещения ресторана на паромах Силья Лайн?». Очень хотелось ответить: «Такой же, как и для посещения вагона-ресторана поезда Москва – Урюпинск». Выбор возможностей для проезда на судах этих компаний чрезвычайно широк – от пассажирского билета, дающего право на вход и ночлег на любой удобной скамейке, до двухкомнатных кают, сектор которых полностью отделён от остального судна. Эти каюты особенно полюбили «новые русские», европейцы в них почти не путешествуют – слишком дорого. А вот на скамейке, полу или в кресле – это сколько угодно.

Но есть и настоящие круизные компании. Например, на Аландских островах есть компании «Бирка Круизес», суда которой совершают круизы между островами в Балтийском море с заходом в Стокгольм. Рекламный лозунг этой компании предельно прост: «Настоящие круизы!». В Мариехамн заходит круизное судно «Кристина Брахе», совершающее круизы по очень интересному маршруту – Лаппеенранта – Хельсинки – Мариехамн.

Аланды – своеобразная квинтэссенция Скандинавии. Населённые шведами, принадлежащие Финляндии, живущие под собственным флагом процветающие острова соединяют в себе черты скандинавской, финской и российской географии, истории и политики. Это очень своеобразный архипелаг, на мой взгляд – просто сказочный, состоящий из островов со смешными названиями, будто взятыми из скандинавских мифов, создал своё благосостояние на голом граните. И это не преувеличение – есть на Аландах голые гранитные островки, на которых стоят дома. Хочется верить в то, что число русских, которые смогут увидеть это чудо Балтики, будет расти с каждым годом.

Остаётся ответить на вопросы, которые должны были появиться после прочтение названия – почему Оландия? Дело в том, что шведское название островов – Åland. Шведская буква «Å» традиционно передаётся на русских картах как «А», но в шведском языке обозначаемые ею звук – это «О». Не совсем, правда, наше «О», но на наше «А» не похожий совершенно. Поэтому для шведа острова называются «Оланд», а слово «Аланд» они, конечно, поймут, но с улыбкой. Естественно, я не призываю менять русское название островов, но «Оландия» звучит как-то мягче, приятнее, загадочнее. И лучше подходит для этих замечательных, очень маленьких и очень уютных островов

Комментарий автора:

Страницы1

5,0/5 (1)

2 комментария

  1. Светлана
    Светлана 05 мая

    Несколько поправок...
    Как-то автор уж очень, на мой взгляд, увлекся русским периодом Аландов и забыл (совсем забыл!) еще одну крепость, причем, в отличии от Бомарсунда, реальную, сохраненную до настоящей поры крепость Кастелхольм. А зря, она стоит того, что бы ее посмотреть. Рядом с Кастелхольмон довольно любопытная деревня - музей рассказывающий о сельской жизни Аландов. Еще одна поправочка - морской музей и парусник Померания. втор пишет, что они не представляют интереса, разве что для специалистов. Но, как в анекдоте хочется сказать "ты просто не умеешь их готовить". На самом деле благодаря директору музея-парусника г-ну Бертелю Бюману, парусник - реально интересный, может даже самый интересный на Аландах музей. Кстати, Бертель Бюман хорошо говорит по-русски и обычно с удовольствием рассказывает туристам про свой корабль. И последнее, про палатки. На Аландах ЗАПРЕЩЕНО ставить палатки вне кемпингов. Это очень строго соблюдается. И следят за этим местные жители. Со стороны иногда кажется, что их вообще нет, но на самом деле все строго и если Вы нарушаете закон - Вы наверняка за это поплатитесь.

  2. Василий
    Василий 05 мая

    крепости
    Про Кастельхольм, действительно, упустил. Правда, он тоже не сохранён до наших дней, а восстановлен из руин. Что касается музеев - на вкус, на цвет... "Поммерн" весьма неплох, но с директором музея мне познакомиться не пришлось. И мне больше понравился Аландский музей. Очень информативный, очень неплохой. Про палатки вне кемпингов - возможно, законы Аланд и Финляндии не всегда совпадают. Но то, что я видел людей, расположившихся вне кемпингов, чистая правда. Ну а то, что увлекаюсь русским периодом истории островов - для русского человека это, по-моему, нормально.

Ваш комментарий

Достопримечательности Читать все

Вуоксинский рыболовный парк. Концерт на ледяных музыкальных инструментах

Вуоксинский рыболовный парк. Концерт на ледяных музыкальных инструментах

Кто в Ленинградской области не знает реку Вуокса? Начало свое она берет из озера Сайма, и связывает озерную систему Сайма и Ладогу. Конечно, на Сайме прекрасно летом, но и зимой…