Обратите внимание на любопытную приманку для туристов – небольшой домик напротив входа в Герцогский дворец украшен баннером с надписью Casa di Rigoletto.

Риголетто, герой одноименной оперы Верди, по сюжету действительно является шутом герцога Мантуанского. Однако реального исторического прототипа у него не было. В отличие от Трибуле, шута Людовика XII и Франциска I. Кстати, о Трибуле писал и Дюма.

В «Графине де Монсоро» он проводит параллель между Трибуле и Шико. В «Асканио» Трибуле возникает несколько раз, например, в вот таком эпизоде:

«В этот миг, пробравшись сквозь толпу, придворных, к королю подбежал шут Трибуле. – Ваше величество! – воскликнул он. – Позвольте посвятить вам труд, который я собираюсь напечатать. – Охотно, шут; но сначала скажи, как ты назовешь его и о чем там идет речь? – Я назову его «Альманахом глупцов», сир, ибо он будет содержать перечень величайших глупцов, каких когда-либо носила земля. А на первой странице я уже вывел имя короля всех бывших и будущих глупцов. – Ну, и кто же, интересно, этот достойный мой собрат, которого ты возвел на трон? – с улыбкой спросил король. – Карл Пятый, – ответил Трибуле. – Карл Пятый?! – воскликнул король. – Но почему именно он? – А потому что никому, кроме него, и в голову не пришло бы явиться в страну вашего величества после того, как он держал вас пленником в Мадриде, – ответил шут. – Ну, а если он благополучно проедет через все мое королевство? – спросил Франциск. – О! Тогда я торжественно обещаю стереть его имя и заменить другим. – Каким же, любопытно? – Вашим, сир. Потому что, допустив это, вы окажетесь еще глупее, чем он».

Трибуле – лицо историческое. Известны годы его жизни (1479-1536), сохранился и портрет, сделанный Франсуа Клуэ. С портрета на нас смотрит умный и сильный человек, улыбка, если она и есть, затаилась где в уголках губ, скрытых бородой. И не скажешь, что это шут, - скорее казначей или прево.

О Трибуле писал и Франсуа Рабле, и Мишель Зевако, но на сцене он появился благодаря другому писателю. Трибуле стал героем пьесы Виктора Гюго «Король забавляется». Пьеса получила популярность, стала основой для либретто оперы, Верди написал к этому либретто музыку.

Первоначально оперу хотели поставить в знаменитом венецианском театре Ля Фениче, но австрийская цензура не позволила сделать героем оперы реально существовавшего французского короля. Тем более относящегося к правящей династии, хотя и к другой ее ветви. Зато почему-то согласилась, чтобы местом действия стала Мантуя, а французский король поменялся на мантуанского герцога (возможно, потому, что герцогство к тому времени уже перестало существовать). В итоге наш родной французский Трибуле превратился в мантуанского Риголетто. Относительно недавно местные власти отреставрировали домик, и решили – ну а почему бы не «прописать» тут Риголетто?

Сегодня в «Доме Риголетто» находится туристический офис, перед которым стоит памятник печальному шуту. На мой взгляд, подобные конструкции вполне могут иметь место. Хотя работать с сюжетом нужно тщательнее – в либретто Верди важную роль играет тот факт, что дом Риголетто находится за городом, а никак не перед носом у герцога.

Страницы1

4,6/5 (5)

    Ваш комментарий

    Достопримечательности Италии Читать все

    Кафедральный собор Успения Пресвятой Богородицы

    Кафедральный собор Успения Пресвятой Богородицы

    Кафедральный собор Успения Пресвятой Богородицы - главный храм в Палермо, где хранятся мощи самой почитаемой на Сицилии святой - святой Розалии.…