В частности, негодование зрителей вызвали сцены, оскорблявшие религиозные святыни - например, сцена, где пирующие нищие рассаживаются за столом точно так же, как апостолы на знаменитой росписи Леонардо да Винчи «Тайная вечеря».
История животной страсти француженки к американцу была преподнесена в сугубо физиологическом ключе: герои почти не знают друг друга и даже не стремятся к этому. Оригинальной находкой этой картины стал факт, что герой (его играет Марлон Брандо) говорит по-английски, а его подруга (Мари Шнайдер) - по-французски. Концовка фильма трагична - в порыве страсти женщина убивает своего партнёра.
Эта экранизация романа де Сада переносит действие в последние дни режима Муссолини, натуралистично показывая извращённые издевательства, которым четверо фашистских палачей подвергают группу молодых людей, вывезя их на уединённую загородную виллу. Во многих странах, включая и Италию, этот фильм Пазолини запрещён до сих пор.
Источник: 100dorog.ru
Еще публикации на эту тему Читать все
Особенности Ярославской кухни
Об особенностях ярославской кухни руководителю проектов Евразийского содружества специалистов туриндустрии Елене Сергеевой рассказал шеф-повар ресторана гостиницы AZIMUT Отель Ярославль…
Новости по теме Читать все
Знаменитости показали, как готовятся к летнему сезону
Лето — это время, когда люди могут показать свое лучшее тело…