АСЬЮТ

Как говорила выше, с отъездом в Западную пустыню из Луксора я потерпела полное фиаско. Хотя в миллионный раз убедилась: что Бог не делает – всё к лучшему (тьфу-тьфу-тьфу). Не этот бы облом – пропустила бы оазисы Харга и Дахля. А так, я для себя решила. Лучше пожертвую Александрией и Каиром. В эти города из Москвы попасть несложно. А вот находиться с интересными местами, которые не на каждой карте Египта обозначены и проехать их – просто глупо.

Город Асьют меня не очень-то радовал. Информации по нему у меня не было никакой. Когда я пыталась поинтересоваться про этот город у кого-нибудь из местных, всегда встречала удивленный взгляд и вопрос «Чего ты там собралась делать?». А один дядька спросил:

- Ты врач?
- С чего вы так решили?
- А туда только врачи ездят.

Опа, ваще весело! Это что ж там такое? Выяснила еще, что народ там живет очень религиозный, туристов не жалуют. По-английски там практически не говорят. Но в оазис Харга можно попасть именно оттуда. На всякий случай я попросила, чтобы мне по-арабски написали фразу «Где в Асьюте находится автостанция с автобусами до Харги?». Хотя с ужасом представляла, как буду выслушивать объяснение, как туда проехать.

Еще очень радовало обстоятельство, что названия станций, которые мы проезжали на поезде, 9 из 10 написаны были на арабском языке. Вообще чудесно! Где выходить-то? Кондуктор по-английски не говорил вообще. У соседей по вагону выяснила кое-как, что ехать часов 6. Понятие это растяжимое. Поезд был долгоход, и делал остановки каждые 15 минут. Вот и рассчитай, где этот Асьют при длительности поездки «около 6 часов». Просить кого-то подсказать остановку было тоже сложно, наверняка в 5 утра все будут спать.

Но тревоги мои были напрасны. Прямо перед Асьютом кондуктор меня разбудил, за что ему огромное спасибо. Кстати, и название «Asyut» на станции имеется латиницей. Автостанция в Асьюте оказалась буквально в 300 метрах от вокзала (слева ,если стоять к вокзалу спиной, под мостом). Прихожу, смотрю, что-то огромное на стене, похожее на расписание. Только написано оно все по-арабски, включая цифры. Ловлю проходящего деда, твержу ему одно слово «Харга». Он мне показывает строчку на расписании. Ага, всё понятно, что ничего не понятно. Тычу ему на клавиши мобильника, мол, напиши время такими цифрами. Он жмет плечами, типа «не знаю я этих цифр». Остается мне только на горькой осине удавиться.

Ладно, расслабимся, чаю попьем. Пока я потягивала чай, дедунюшка, оказывается, про меня не забыл. Он прошелся по автостанции и нашел человека, который говорит по-иностранному. И вот передо мною стоит дед и улыбчивый молодой человек. Парень спрашивает : Парлевуфрансе?Дуюспикинглиш?Шпрехензедоеч?». Офигеть! Передо мной полиглот настоящий. «Ой, Инглиш,инглиш!!!!!!!!!». Познания в языках у него такие широкие, потому что работает гидом с французами и немцами.Еще и ингиш выучил. Сегодня как раз отправлялся по работе в Каир.

Но радость моя закончилась достаточно быстро. Мой переводчик сказал, что первый автобус в Харгу отходит только в 11 часов. А сейчас начало 6. Но как оказалось, часов с 7 утра начинают ходить маршрутки с другой станции. Туда ехать минут 10 на такси.Так что есть время упиться чаем и поболтать.

Парень сказал, что у него есть время и он проводит меня. И вот реальные цены для местных. За поездку на такси, за которую с меня содрали бы не меньше 10, заплатили 5 фунтов.

Маршрутки в Харгу ходят вне расписания по мере заполняемости. Мне повезло. Ждать пришлось всего минут 20. И вначале восьмого утра я отправилась в оазис Харга.

 

Страницы12345678910111213141516

4,9/5 (21)

    Ваш комментарий

    Достопримечательности Египта Читать все

    Сити Старс

    Сити Старс

    Крупный торговый комплекс в Каире, где можно найти абсотно все! Шопинг для себя и покупки для всей семьи. …