Это краткое эссе мне захотелось написать после посещения очень красивого местечка редиземноморья – острова Кипр.

 Отлет из Москвы.

Переходя сразу к делу, хочется сказать, что нам очень повезло: регистрацию на рейс мы прошли за два часа до отлета. Чартерный рейс отличается от обычных тем, что у тебя в билетах не указаны посадочные места в самолете. А их получение происходит непосредственно при регистрации. Так вот о «повезло», места достались в салон носовой части самолета, (прелести кормового салона удалось почувствовать на обратном пути, но об этом позже). Во время полета, кроме «воздушных ям», никаких отрицательных эмоций не испытывали. Летели на ИЛ-86 – достаточно современная машина, и как нам было объявлено высококлассная команда пилотов. Взлет и посадка были выполнены на ура! И хотя, я где-то слышал, что именно эти маневры в самолетах выполняются автоматикой, хлопали все от души!

 В аэропорту города Ларнаки нам были выданы, так называемые, «зеленые карточки», в которых (это только на въезде) на английском и греческом были помещены несколько строчек – вопросов. Ответы на вопросы должны были быть написаны по-английски, печатными буквами. Все вопросы не показались нам очень сложными. Ну, например, предлагалось написать свое имя, фамилию, пол и т.п. Так вот все, кроме одного. По-английски, эта строчка выглядела как «occupation», которую я по аналогии с русским (или заимствованным) словом оккупация, перевел как место жительства, ну и честно написал: «RUSSIA». Тут надо заметить, что английский у меня, вообще-то сказать, никакой и поэтому столь вольное истолкование этой строчки анкеты не давало покоя до тех пор, пока у меня, все-таки, не появилась возможность «подглядеть» ответ на этот вопрос у стоящего рядом гражданина! И надо сказать, что предчувствие меня не обмануло. В анкете этого гражданина, в интересующей меня строчке было обозначено «TOURIST». Моя очередь уже подходила и на раздумья, а тем более на перезаполнение анкеты совсем не оставалось времени. Поэтому в своих карточках мы просто дописали нужное слово, а к слову «RUSSIA» прибавили «N»!!! Весь последующий отдых проходил под само – собой получившимся девизом!!!

Ципрус

Вообще само место, где мы отдыхали, не произвело на меня никакого впечатления. Наш отель находился на окраине туристической зоны славного города Ларнаки и был с двух сторон окружен пустырями. Первый день было интересно, все – таки новое место, однако в голове четко застряло: «неделю любоваться этим крайне бедным пейзажем будет весьма утомительно». И тут же поймал себя на мысли, что вообще-то собирался всю недельку просто проваляться «на пляжу», тупо отрешившись от проблем. Факт остается фактом, что как только человек чего-то получает (в данном случае свободку) ему непременно хочется получить этого еще больше и в разных этого самого проявлениях. Но мы не об этом.

В нашем трех звездочном отеле (что уж говорить об отелях высших классов) была предусмотрена программа развлечений, входящая в стоимость проживания. Это всевозможные вечеринки с артистами по вечерам и специально нанятые массовики – затейники днем, попросту организующие и превращающие в соревнования с призами, например, игру в пинг–понг или дарц, последние, как и тренировочный зал, а также теннисный корт тоже бесплатно! И в принципе, надо было постараться, что бы не поучаствовать где-нибудь. Известно, что на отдыхе меньше всего хочется стараться. На второй день, как бы «услышав» наши мысли о том, что хорошо бы увидеть еще что-нибудь, кроме отеля, пляжа и выжженных солнцем сельскохозяйственных угодий нас (группу русских туристов) собирает представитель, так называемой, встречающей стороны (трансфер), попросту, кипрской фирмы, которая продала московской наши путевки. Представитель этот, наш соотечественник, точнее соотечественница – молодая, по-питерски интеллигентная, красивая девушка, приезжающая работать на остров, на сезон. И я так понял, что если бы не ее родители, живущие в Питере, то в начале предыдущего предложения, было бы «наш бывший соотечественник»… Так вот, Полина (встаньте те, кто слышал «утро Полины» Н*Р) предложила нам на выбор, ну если совру, простите, но что-то около 10, может больше, различных экскурсий. Самые дорогие из них, они же самые продолжительные и с обязательной кормежкой и выпивкой (!!!) стоили около 55 USD. Две такие экскурсии, взятые нами, полностью оправдали наши ожидания! Мы решили, так сказать, ударить по острову с двух сторон: с гор и соответственно с моря. Ну, я, прям, даже не знаю с чего начать! Да и, наверное, все равно, не смогу выразить словами впечатления пережитые и там и там! Однако постараюсь держаться обозначенного в начале повествования девиза!

И так, объехав на быстроходном катере с туалетом и стеклянным дном на нижней палубе (в туалете дно обычное, непрозрачное) добрую половину всего побережья, и посетив разные его (побережья) достопримечательности, в том числе рыбопроизводящую (не знаю как правильно называется) ферму в открытом море (!!!), пиратские пещеры, клад в которых последний раз был найден десять лет назад (!!!), мы вошли в местечко под названием Голубая лагуна! Красоту этого места я передать не берусь, только испорчу все! Вы видели когда-нибудь море бирюзового цвета?! Вот в этой лагуне цвет моря был именно такой! В этом же месте мы и отобедали. В качестве выпивки, выделенной в первом абзаце тремя знаками восклицания, нам был предложен скромный бочонок литров, наверно, на 10, полусухого, красного вина. И это на двенадцать человек, девять из которых были малопьющими по причине своей принадлежности к малопьющему полу!!! В общем, мы втроем «хрюкнули» там не от души! И после прикормки местных рыбешек остатками обеда (это входит в обязательную программу) наш гид, понимаю, что надоел, но – русская девочка 17-18 лет, иммигрировшая с родителями и, видимо, как и все там тоскующая по Родине, предложила нам проследовать к «Скале боевого крещения». Мы, не выпуская стаканов, как в песне, из натруженных рук, сказали, мол, трогай!

Забыл сказать, что до начала трапезы нам предложили понырять и поплавать с масками и трубками, любезно выданными нам капитаном, среди этих самых рыбешек, прикормленных туристами. Красота!

 «Скала боевого крещения» называется так, потому, что местные смельчаки первое, а некоторые и последнее, свое испытание страхом проводили именно там. Экзекуция заключается в том, что бы забраться на верхнюю точку скалы, ну и сигануть в низ, предварительно помолившись, в стоящем на той же скале молельном доме. Я так понимаю, что местных рыцарей, помимо, где-то пятнадцати метровой высоты, пугало то, что нужно сделать шаг вперед, не видя при этом под собой воды… В общем, когда мы карабкались на «горку» второй раз… вокруг стали собираться люди… На третий раз две английские бабушки пролепетали нам, что они, мол, будут фотографировать, я так и не понял зачем они нам это сообщали, так как на лицах у нас и без того были бестолковые, хмельные улыбки! Но это все фигня! Все когда-либо прыгавшие смельчаки должны признать абсолютную свою несостоятельность в противостоянии страху, так как на скалу, сразу же после серии наших прыжков стали подтягиваться наши, слегка подогретые, молодым винцом Дамы!!! Так же как и мы, Дамы прыгали друг за другом по гудку с нашего катера. Причем, каждая последующая, рассмеявшаяся в лицо страху, совершенно не обращала внимание на первые, после приводнения, слова предыдущей о том, что та ударилась о воду одним из самых красивых дамских мест и что прыгать нужно, сохраняя в воздухе четко вертикальное положение!

Потом еще была Фамагуста – город призрак, которым нам удалось полюбоваться издали. Город этот был оставлен греками-киприотами в момент чрезвычайно быстро произошедшего раздела острова на турецкую и, собственно, кипрскую территории. В Фамагусте никто не живет, не разрешается даже подходить, ближе обозначенного расстояния, к городу по воде. Сейчас там размещены части сил ООН и говорят, что все имущество людей, когда-то живших в Фамагусте, так и осталось лежать в опустевших квартирах. Можете себе представить мертвый, не разрушенный современный город? Это Фамагуста! В порт мы возвращались под «Катюшу». Среди нас, надо сказать, нашлись даже очень неплохие исполнители! Капитан чуть не плакал, прощаясь с Нашей веселой компанией.

На счет второй экскурсии можно было бы сказать просто четыре слова: «горы – это, мля-а-а, горы». Я-то вообще ни разу не был в горах, поэтому на меня они произвели неизгладимые впечатления! Правда, видимо из-за того, что передвигались мы очень быстро, то есть, очень быстро меняли высоту, не знаю, может и не поэтому, но у меня почему-то закладывало уши, как при погружении в воду. Но это, пожалуй, единственный, неприятный момент всего путешествия. Горные пейзажи описывать не буду, просто скажу, что видели и водопады, и виноградники, и апельсиновые – мандариновые рощи, с дегустацией плодов последних, висящих прямо на ветках (!!!). В общем, почти как на Таити! Самой высокой точкой нашего путешествия был монастырь Кикос. Для не просвещенных, извините, себя я теперь к таким причислить не могу, Кикос – главный монастырь Кипра, плюс к тому, это один из древнейших православных монастырей в мире. У православных очень почитаемо изображения Божьей Матери. Так вот икона Кикской Божьей Матери, написанная Св. Лукой, дотируется 40 годом (!!!) прошлого тысячелетия. То есть она была написана спустя семь лет после распятия Христа, то есть при живых его современниках и соратниках! У иконы очень интересная история, пересказывать которую я не берусь! Связано все с тем, что лик иконы постоянно закрыт плащаницей. И говорят, настолько прекрасен, что те, кто, вопреки правилам, взглянули на него, либо ослепли, либо лишились рассудка. Все наше путешествие сопровождалось очень интересным, порой нелишенным юмора, рассказом нашего гида об истории острова, который в отличие от предыдущих наших соотечественников скучает только по русской водке!

 «russiaN TOURIST» 

Дело в том, что русских в нас узнавали толи по виду, толи по запаху, ну короче сразу! Надо сказать, что русских они очень любят и, не смотря на то, что отдыхающие россияне по численности стоят на третьем месте после англичан и немцев все хозяева заведений хорошо изъясняются по-русски. Мне очень не понравились немцы, и поэтому вдвойне было приятно осознавать, что киприоты владеют тремя языками: греческим, английским и русским. Любовь эта в основном объясняется тем количеством денег, которое русские туристы оставляют на острове. Наш бывший соотечественник и бывший работник «Интуриста», а ныне работник одной из кипрских туристических компаний, авторитетно заявил, что сумма дохода от русских туристов с лихвой перекрывает соответствующую сумму от английских и немецких туристов вместе взятых!!! Для справки: общий доход государства от туризма составляет 75% из них «русский» вклад достигает 45%! В качестве примера две истории: Мне надо было поменять пляжные полотенца, ну и я, посмотрев в словарике слова «полотенце» и «пляж», собственно, отправился к горничным. Фраза: «А-а-а, экскъюз ми, кен ай ченджь май бич тауэлз?», должна была прозвучать нормально, просто потому, что пока я ехал в лифте с третьего на первый этаж я несколько раз потренировался. Хорошо, что лифт проследовал без подгрузки пассажиров, а то хорош бы я был, задав этот вопрос человеку, ждущему лифт и ни о чем таком не думающему. Так вот, после произнесения заветной фразы, горничная, стоявшая ко мне спиной, не поворачиваясь (не потому, что невежливая, а потому что стояла как раз лицом к ящичкам с полотенцами) поинтересовалась: «Вам два»? И мне ничего не оставалось делать, кроме как согласиться. «Два» - ответил я… Следующая история произошла с нами уже в центральной, так называемой, деловой части Ларнаки. Вообще на ципрусе достаточно разветвленная сеть автобусных линий, но ездят автобусы только до четырех или шести часов дня, после этого времени добраться куда-либо можно только на такси. И вот мы после очередной вечерней прогулки пытаемся это такси поймать. Мимо нас проезжает одна машина, потом вторая, мы начинаем нервничать, принимаем решение пойти и встать у автобусной остановки, так чтобы уж совсем не вызывать возможные подозрения у водителей. Как говорится, НИ-ХРЕ-НА. Не останавливаются. Хотя днем, людям идущим вдоль дороги по обочине любой таксист непременно посигналит, мол, полюбуйтесь я вот тут еду, не хотите ли, мол, присоединиться! И тут на наше спасенье идет молоденькая девочка (очень красивая). Я предлагаю своей подруге спросить у девочки, а в чем, собственно дело? Оборот нехитрый, даже легче чем с полотенцами (к тому, что он не мог нас выдать)! Девочка объясняет, что такси так просто не остановится и что его надо заказать по телефону. Естественное предложение девочке, мол, гив ас э фон намбер, блин (или плиз, я сейчас не помню устали мы тогда очень)! Девочка, объясняет, что у нее ничего нет, в смысле, телефонного номера такси, но мы можем зайти в любой открытый магазинчик или пивнушечку и попросить этот номер, ну или попросить вызвать такси. Что мы и сделали. Не поверите. 3 минуты – максимум. Еще десять на дорогу. Но это все, как говориться, присказка, а вот в чем сказка. Девочка эта после нашей нехитрой беседы вдруг спрашивает: «а ю фром раша»? Мы естественно: «есссс»! Девочка заканчивает: « м-мм, итс найс». И с этой же улыбкой следует дальше! Ну, это я уже не говорю о том, что каждый ресторанчик обязательно имеет меню по-русски!!!

 Отлет

Ну хрен, его знает почему, но нам достались места в кормовой части самолета. Уже в полете от более активных пассажиров мы узнали, что в носовом и среднем салонах есть места. И еще хрен его знает почему, но запах в салоне стоял такой, что можно было подумать, что люди облегчаются, не доходя до туалета, который расположен именно в хвосте самолета. В общем, мы, находясь еще на кипрской территории, уже почувствовали неизбежное приближение Родины. Хотя вру, мы еще в очереди на регистрацию это почувствовали, когда какая-то баба средних лет начала выяснять, почему ее кто-то, толи обогнал, толи не догнал.

Правда, потом был проход через местную таможню. Где в окошке, как мне показалось, совершенно равнодушная к своей службе и к ее задачам (в отличие от наших пограничниц) и потому зевающая девушка «прошлепывала» мне паспорт, и где я в последний раз «попробовал» свой английский, поинтересовавшись, когда девушка в очередной раз прикрывала свой ротик ладошкой. «Диско тайм» - спросил я. «Ол найт» - ответила пограничница…

Отдых, не смотря на его непродолжительность, получился очень насыщенный и по-настоящему качественный (это при том, что удалось побывать на небольшой части острова) ! Скажу честно,  теплится во мне надежда, что мой браслет, утонувший в море во время  первого прыжка со скалы, ""подарит""  возможность сгонять туда еще разик!

2 июля 2002

Страницы1

0,0/5 (0)

10 комментариев

  1. Не перестающий удивляться
    Не перестающий удивляться 05 августа

    Гы......
    Теперь хоть понятно, чем чартерные отличаются от *обычных* рейсов...Сколько же Вам лет, Артем?

  2. Андрей
    Андрей 06 августа

    Класс!!!!
    А как славно Вы интерпретировали совместно с неким гражданином (тоже видимо, большим шутником) слово "occupation"! Это же как замечательно, когда о своей профессии можно сказать так кратко и ёмко - RUSSIAN TOURIST! Браво!!! Да и всё остальное в Вашем рассказе - просто супер! Убежден, что чем больше таких рашен туристов за рубежом - тем выше престиж нашей Родины в глазах туземцев! Вот только почему-то вертится в голове знаменитая фраза: "Пустите Дуньку в Европу"....

  3. Артем
    Артем 06 августа

    Приветы всем!
    Здравствуйте, господа! Во-первых, спасибо за то, что смогли прочесть до конца! Во- вторых, кратко о себе: Мне 13,5 лет, я живу в Москве и у меня все хорошо! Дело в том, что рассказец этот изначально готовился для моих друзей, многие из которых пока никуда не выезжали. Поэтому не судите строго некоторые пояснения по тексту, например про чартер, понимаю, что для прожженных путешественников это звучит, по крайней мере, смешно. А про "престиж Родины", не буду спорить. Это был первый самостоятельный выезд, поэтому безусловно были допущены некоторые ляпы. Тем не менее, около 25% инвестиций Нашей столицы приходится именно на Кипр. Все вооружение острова составляет российское вооружение. Нефть также завозится из нашей необъятной России. Так, что не смотря на огромное кол-во "дунек", приезжающих туда отдохнуть престиж нашей страны там еще держиться, да и хорошие отношения между правительствами... Удачи, господа. И еще раз спасибо за оценку "трудов"!

  4. Виталий
    Виталий 06 августа

    Ну и молодец, старик!
    Съездил. Понравилось. Ну и отлично. И не обращай внимания на разных там умников. Судя по возрасту, у тебя всё ещё впереди. Поездишь по миру, научишься всему, в чем пока не очень ориентируешься...И все будет отлично. А пишешь ты для своих лет вполне адекватно. И, смею заметить, гораздо интереснее некоторых т.н. опытных путешественников, смысл рассказов которых на этом сайте зачастую сводится к подсчету блюд на "шведском столе" в египетско-турецких гостиницах. Удачи тебе!

  5. Птичка
    Птичка 06 августа

    Прикол!!!
    Мне особенно понравилась интерпритация слова "трансфер" и " КИЕВСКАЯ Божья Матерь". Хохотала до слез! Уважаемый автор, раз Вы списываете все на свой нежный возраст - тогда уж понтов поменьше:))

  6. inga
    inga 06 августа

    Без названия
    И все-таки слово "интерпретация" пишется через "е". Понтов поменьше :)

  7. Иван
    Иван 06 августа

    Предлагаю...
    ...открыть на данном сайте раздел "ПРИКОЛЫ в РАССКАЗАХ ОЧЕВИДЦЕВ" имени Артёма. А вообще, молодец, пацан! Повеселил. Давно так не смеялся!

  8. Артем
    Артем 06 августа

    Понтов поменьше...
    Хорошо, хорошо. Следующий раз будет "поменьше". А про Киевскую Божью Матерь, тоже посмеялся! К сожалению, не моя шутка... Модератору почему-то не понравилось у меня по тексту "Кикской Божьей Матери", он, видемо, так и переспросил в монитор: "...Какой, какой матери..." :)

  9. Администратор.
    Администратор. 06 августа

    Прошу прощения у автора рассказа.
    Ляпа, получилась, господа. Текст изначально правился на ошибки, чисто машинально согласилась с Word-ом. Вот теперь думаю, а стоит ли исправлять обратно, вижу, что многим это доставило несколько минут здорового смеха :-) Артем, мои искренние извинения.

  10. ash
    ash 20 августа

    отличное сочинение на тему "Как я провёл лето"
    На самом деле, отличный рассказ! Лучше прочих других на этом сайте. Только дл ятого, что бы при прочтении данного опуса сразу же был правильный настрой, автору следовало назвать рассказ как-нибудь типа "На каникулах", или же начать рассказ со слов "Меня зовут Артём, мне 13 лет" Тогда всё сразу станет на свои места. М О Л О Д Е Ц !!!

Ваш комментарий