Шестой день.
 
  26 июня 2006 г. Осмысленное путешествие по Ларнаке и её музеям.
  По сути, этот день – день передышки и отдыха от впечатлений и время для переваривания всего уже увиденного, услышанного и прочувствованного. Поэтому решил просто погулять по Ларнаке, заходить по дороге во все магазины и просто наблюдать за жизнью города и народа Кипра. В первый день я просто смотрел на город, на новый незнакомый мир, а теперь я уже увидел достаточно и стал отмечать разные мелочи. И посему сделал для себя разные заметки, о коих и будет рассказ далее.
  Два слова об истории города. Город был основан легендарным Киттимом, потомком Ноя. Наиболее достоверные из ранних упоминаний о городе связаны со временем последней миграции ахейцев с территории материковой Греции на Кипр, и относятся к 12 веку до н.э., а с 10 по 3 вв. до н.э. Китион был главным торговым и портовым городом всего острова. Это позволяет считать Ларнаку самым древним городом Кипра.
  Я шел по улицам, куда глаза глядят. Сначала исследовал торговый центр города – две параллельные большие торговые улицы, зашел в большой магазин канцтоваров, магазин с дисками, на небольшой площади в центре города обнаружил магазин с русским названием «Русские продукты». Захожу, работает наш первый телеканал, обращаюсь к продавщице по-русски, выясняю относительно каких-то наших продуктов, но сегодня их нет, и я иду дальше. Купил местную русскоязычную газету «Европа. Кипр». Достаточно толстое издание. Рассказывает о жизни наших в агрессивной среде киприотов. А агрессивной потому, что местное население не очень жалует русских за их специфический потребительский менталитет. Обнаружил много объявлений об изучений английского и греческого языков и много объявлений о вакансиях. На торговой улице посетил массу мелких магазинчиков с самым разным ассортиментом товаров. На протяжении всех улиц сидят торговцы и предлагают, в первую очередь туристам, разные разности, особенно вещи необходимые для пляжного отдыха: полотенца, шлепанцы, и т.д. и т.п. Купил то, что мне было необходимо. Причем отметил для себя, что разницы в ценах с магазинами фактически нет.
  На одном из перекрестков раскрыл карту и стал внимательно её изучать. Ко мне как к своему обратилась на английском дама с предложением помочь и рассказать, куда идти к нужному мне объекту. Я поблагодарил её и стал дальше сам решать этот вопрос. Отмечу здесь, что на острове меня повсеместно принимали за иностранца, а не за русского и многие сильно удивлялись, когда узнавали мою настоящую национальность. В частности, в одном месте поинтересовались – не француз ли я случаем, а в другом наши русские туристы (я наших сразу рассмотрел) в монастыре св. Варнавы на оккупированной территории (об этом позже) на английском языке попросили меня их сфотографировать. Невероятным было их удивление и радость, когда я ответил им на русском. Всех случаев и не перечислить. Не скажу, что мне было не приятно, скорее, за этим невольным введением других в заблуждение было всегда интересно наблюдать.
  * (249) Выхожу к площади, где объединяются торговые улицы. Доминанта площади – католический колледж. Сначала подумал, что это католический собор, но потом обнаружил вход сбоку и вывеску, что это частная школа и вход посторонним, естественно, категорически запрещен. Перед колледжем стоит небольшой памятник – фонтан с павлином. Очень неожиданное сооружение.
  Другая доминанта этой площади - археологический музей Ларнаки. В нем представлены находки, извлеченные из развалин древнего Китиона, раскопки которого я уже мельком лицезрел в первый день, но проигнорировал их своим пристальным вниманием. В музее четыре зала с античными ценностями: головами от скульптур, обломками горшков, целыми вазами, разного рода ювелирными украшениями античности и другой разной древностью. Во дворе выставлены архитектурные части древних построек: колонны, древние камни, и прочие шедевры древнего творчества. На самом деле, все это чрезвычайно впечатляет, особенно если учесть, что всё найдено здесь, в непосредственной близости от музея. Это ощущение усиливается еще и потому, что непосредственно во дворе музея за сетчатым забором продолжаются раскопки одной из частей древнего Китиона. Очень завораживающее зрелище. У меня даже разыгралось воображение: я объединил всё, что увидел в музее и эти руины и представил, как могло выглядеть это место веков этак 20 назад…
  После посещения музея отправился в нетуристическую зону Ларнаки. Магазинов фактически нет, очень скучная местность. Сплошной живой массив. Узкие улицы и переулки. Но и среди этой безликости мне удалось найти нечто, достойное лицезрения. На одной из улиц увидел одноэтажный дом за невысоким металлическим забором. Этот дом, судя по всем признакам, не используется. Напоминает заросший бурьяном колючками замок Спящей красавицы из сказки с покосившимися створками въездных ворот. Сразу захотелось облагородить этот неприглядный уголок города. Размечтался немного…
  Солнце уже палит во всю. Покидаю городские кварталы и выхожу на городской пляж Фуникудес. Теперь пришло время перейти к солнечным и водным процедурам. Что я и не замедлил сделать. Заплатил за лежак 1,2 фунта (ок. 80 рублей) и удобно устроился на нем для получения качественного загара.
  Время летит незаметно. Уже нужно отправляться в отель на вечерний прием пищи. С большой неохотой покидаю горячий песок пляжа и теплое и ласковое море.
  За прошедший день утомился – от жары, от длительного хождения по улицам и от множества увиденного в городе. И хорошего и не очень (не нужно было удаляться из турзоны!) Поэтому как-то тоскливо. Но это не единственная причина такого настроения. Дело в том, что на шестой день пребывания на острове уже как-то заскучал. Не по Родине, а по новым ощущениям. Чувствуется какая-то усталость от однообразия, и меня весь день не покидало чувство, что всё надоело и уже не интересно, иначе говоря, прошло некое «возбуждение новизны». Исправлять это положение будем кардинальными методами. Завтра предстоит первая экскурсионная поездка – в Пафос через Лемесос, через древний город Курион и место рождения Афродиты.
  Темнота наступила как всегда неожиданно. Сижу на балконе. Вспоминаю приятные моменты прошедшего дня, смотрю греческое шоу, пью чай и готовлюсь к предстоящей поездке по острову: изучаю буклеты и исторические сведения о тех местах, в которые завтра предстоит заехать.

Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 1-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 2-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 3-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 4-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 6-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 7-я
Паломничество-путешествие на Кипр. Часть 9-я
 

Комментарий автора:

Страницы1

5,0/5 (1)

    Ваш комментарий

    Достопримечательности Читать все

    Романтический лес Афродиты на Кипре

    Романтический лес Афродиты на Кипре

    Полуостров Акамас, который легко перепутать с волшебным раем, богат не только белым песком и чистой водой, но и одним из самых романтичных мест на Кипре, ведь там построена купальня…