Отзывы о туристических маршрутах Сирия
Вы слышали…- часть 2
Крак де Шевалье
Наконец-то мы едем в Крак де Шевалье. Столько о нем были наслышаны – самый величественный и хорошо сохранившийся замок Крестоносцев! Из Тартуса ехать туда чуть меньше часа. Замок…
Наконец-то мы едем в Крак де Шевалье. Столько о нем были наслышаны – самый величественный и хорошо сохранившийся замок Крестоносцев! Из Тартуса ехать туда чуть меньше часа. Замок действительно огромен и необъятен. Захи там был, как и мы, впервые в жизни. Этот факт наглядно демонстрирует «интерес» рядового сирийца к подобным наследиям истории. Мы взяли гида, который рассказал о разных эпохах существования замка и особенностях архитектуры каждой из них. Пожалуй, это было самое «туристическое» место в Сирии из увиденных нами.
Недалеко от Крака находится монастырь Святого Георгия. Захи в нем в детстве крестили, поэтому он хотел непременно нам показать это место. Ни туристов ни прихожан в это время в монастыре не было. Все монахи Захи знают и очень приветливо к нам отнеслись. Мы посмотрели новую и старую церкви с красивыми иконостасами.
Ну а вечером мы приняли участие в мероприятии «знакомство с потенциальной невестой». Прогуливаясь по набережной, Захи заметил очень красивую девушку с родителями, которые сидели в одном из кафе. Не долго думая, Захи предложил нам чего-нибудь выпить и уверенно направился к соседнему столику в этом же кафе. По дороге он шепнул, что кажется это сирийская семья, но проживающая заграницей. Действительно, наши «соседи» разговаривали между собой по-немецки, но с официантами по-арабски. Минут 15 Захи оценивал девушку и обстановку, и дальше мы перешли ко второму пункту плана. Он обратился к папе семейства с извинениями, спрашивая, на каком же языке они говорят – так как он (Захи) считает, что на немецком, ну а я (видите ли) утверждаю, что на шведском! К моему удивлению, план имел колоссальный успех. Семья с огромным удовольствием кинулась с нами общаться, их даже не смутило то, что через минуту я заговорила с ними на хорошем немецком, поскольку английского они не знали. Девушку звали Шурук, и она действительно приехала в очередной отпуск в Сирию из Германии. Захи решил времени не терять и тут же пригласил всю семью на ужин. Они галантно согласились.
Дома у Захи началось столпотворение – сестры вытаскивали из шкафов одежду французских и итальянских дизайнеров, примеряли и крутились перед зеркалом. Захи тоже носился вокруг с одеколонами и расческами, постоянно интересуясь у каждого встречного, как он выглядит. Роберт, жених одной из сестер, кинулся к себе домой за своей ВТОРОЙ машиной, так как мы все должны были ехать большой кавалькадой и создавать Впечатление J. Одним словом – умора!
Ужин прошел хорошо, но немного чопорно и скучновато. Все вдруг начали есть ножами и вилками, а не руками, мило разговаривать ни о чем и без причин смеяться. Заказано было такое количество еды, что описать это невозможно. Нас, конечно, порадовали несколько перемен горячих рыбных блюд – и мелкие рыбешки, и огромные метровые рыбины, запеченные целиком… На следующий день была достигнута договоренность об очередной встрече и знакомстве семьи Шурук с родителями Захи.
Кстати, семья Шурук была родом из Алеппо, и они очень настоятельно просили меня им там позвонить, чтобы опять встретиться. Я к этому предложению отнеслась несерьезно, думая, что это просто «жест» гостеприимства. Но, забегая вперед, скажу, что они действительно показали нам много интересного в Алеппо и принимали, как хороших друзей.
Наш последний день в Тартусе. Пока Захи носился вокруг своей новой пассии, мы поехали на остров Арвад. От причала Тартуса туда каждые полчаса отходят маленькие кораблики. Самое приятное – это сидеть на крыше и наблюдать огромные морские суда, стоящие на рейде, и симпатичную набережную Тартуса. Сам островок очаровательный. Транспорта там нет никакого – во все стороны разбегаются узенькие улочки, на которых и двум людям порой сложно разойтись. Мы обошли весь остров вдоль и поперек, а потом устроились на пологих плитах около воды – позагорали и помочили ножки. По дороге назад зашли на судоверфь и выпили чаю в прибрежном кафе. Арвад нам очень понравился.
Уже поздно вечером, еще пообщавшись с Захи и обсудив его новый «роман», мы сели в автобус и поехали в Латтакию. Добираться туда примерно около часа.
Заранее зарезервировали комнату в бэкпэкерской гостинице, которая так и называется «Латтакия». Когда мы там появились, то оказалось, что нашу комнату, с туалетом и душем внутри, уже отдали каким-то австралийцам. В других нам жить не хотелось… К этому момент мы как-то чрезвычайно устали и даже немножко пошумели на молодого человека на ресепшн. Он пришел в полное отчаянье и предложил нам поселиться в его квартире, прямо на берегу моря, которую он обычно сдает на долгий срок, но сейчас она пустая. Мы согласились, и два дня жили, как рядовые сирийцы в квартире, которую открывали собственным ключом, здоровались с удивленными соседями и наслаждались видами на море, попивая чай на балкончике.
Латтакия – это столица кофейной жизни Сирии. Я к тому времени уже не могла себе представить и дня без наргиле… В Латтакии же все площади и тротуары унизаны многочисленными кофейнями, и кажется, что весь город высыпал на улицы и наслаждается дымным ароматом и неспешным разглядыванием своего окружения. Туристов мы там, как и в Тартусе, не видели совсем (если не считать пресловутых австралийцев J).
Пожалуй, единственная вещь, которая может сравниться с кофейнями в Латтакии – это магазины с пирожными! Они там на каждом шагу – сверкают витринами, как будто это выставлены драгоценности. В каждом магазине по одному престарелому и важному продавцу, который с достоинством кивает, одобряя Ваш выбор, и по 2-3 юных ассистента, которые, затаив дыханье, упаковывают и перевязывают ленточками Ваши покупки. Я обожаю сладости. Поэтому сначала мы накинулись на один магазин, наивно полагая, что он здесь единственный. Потом мы купили уже других пирожных во втором… Когда же мы зашли в третий, груженые кулечками и мешочками от их конкурентов, на нас посмотрели с любопытством и уважением… Кстати, совершали покупки мы около 11ти вечера, и все магазины еще были открыты.
На следующий день мы поехали в замок Салах-Эддина, примерно 50 минут на микроавтобусе от Латтакии. Автобус останавливается в 6-7ми километрах от замка, поэтому дальше мы наняли такси за 6 долларов с условием, что нас отвезут туда и обратно и подождут полтора часа. Этот замок сохранился гораздо хуже, чем Крак де Шевалье, но он находится в таком красивом месте, что мне там понравилось даже больше. При подъезде к замку нужно перебраться через очень глубокое и живописное ущелье. Этот район Сирии отличается буйной растительностью и сильно контрастирует с другими частями страны.
По территории ходила группа русских военных с женами. Кроме них, никаких других туристов не наблюдалось. Самое классное – это залезать на смотровые башни замка (их там 4 штуки) и разглядывать окрестности. Моей маме, правда, хватило и двух башен, и она предпочла подождать в тенечке, пока я буду штурмовать остальные. Смотритель замка предложил мне еще забраться на минарет, откуда виден другой замок — Маргаб. Туда при необходимости передавали сигнал об опасности. Тот же смотритель сделал нам очень вкусный чай с травами и местным медом и подарил на прощанье несколько открыток.
Вернувшись в Латтакию, мы направились на местный пляж, под названием «Голубой пляж» — “Blue beach”. То, что мы увидели, конечно, на пляж было отнюдь не похоже. Вдоль моря стоят частные дома, перед которыми на собственных стульях сидят их владельцы. Песок практически отсутствует, кое-где в воду вдается бетонная пристань, у которой стоят одиночные катамараны и скутера. Мы долго брели по жаре в поисках хоть какой-нибудь тени. Уже отчаявшись, мы неожиданно увидели около берега клочок травы, на которой паслись гуси и пеликаны! Рассудив, что трава лучше, чем грязная земля в остальных частях пляжа, мы, не долго думая, там улеглись. Через некоторое время я заметила, что по краям участка стоят какие-то таблички на арабском. «Очевидно, с надписью «по газонам не ходить» — лениво подумала я. — Но пусть теперь попробуют нас отсюда прогнать!» В этот день мы искупались в море – оно было теплое и чистое. Местные жители тоже кое-где купались. Многие женщины были в одежде и в платках, но, судя по их радостным возгласам, им и такое купание доставляло удовольствие.
Вечером мы опять посещали кофейни и один из ресторанов, рекомендованных в ЛП. Поражает на улицах огромное количество молодежи, от этого в городе стоит очень оживленная и веселая атмосфера.
Алеппо
В Алеппо мы решили поехать на поезде из Латакии, ехать около 3х часов. Дорога очень красивая – вокруг горы, обрывы, веселые, радующие глаз пейзажи. Поезда в Сирии удобные – мягкие, широкие кресла; в каждом вагоне туалет. Я где-то читала, что их (вагоны) поставляли из России, но не знаю – на наши электрички они отнюдь не похожи.
Первое впечатление от Алеппо – невозможно поймать такси. Все такси заняты – а мы все стоим и стоим, голосуем и ждем. Потом мы довольно часто сталкивались с этой проблемой. Такси, как и в Дамаске, стоит 25 фунтов (пол-доллара) по городу.
Я очень хотела остановиться в отеле Диван Расми – о нем несколько человек отзывались с огромным энтузиазмом, если не сказать с восхищением. Поэтому я туда названивала в течение нескольких дней, но мест не было, так что пришлось выбрать другое пристанище. Мы зарезервировали номер в отеле Дар Халабия (в переводе Алепский Дом). Отель довольно новый, открыт в 2001 году, находится в старом городе – так сказать «на базаре». Очень колоритное местечко. Машины в старый город проехать не могут, поэтому мы выгрузились у ворот Антакия, откуда нужно было пройти метров 150 до отеля. Все местные торговцы, завидев двух дам с рюкзаками за плечами, очень оживляются и уже знают, что мы ищем – все нам улыбаются и машут руками в сторону дороги к гостинице. Гостиница представляет собой два старых дома с уютными внутренними двориками. Красивое оформление – везде висят ковры, много керамики и всяких безделушек, на террасах можно сидеть или лежать, покуривая наргиле, уставившись в огромное звездное небо.
В первый вечер мы только бросили вещи в номере и сразу поехали в район Аль-Дждейда на ужин. Этот район на несколько столетий поновее Старого города, и он тоже очаровательный и колоритный. Мы пошли в ресторан в гостинице Бейт Аль-Вакил. Очередной старый дом, отреставрированный и напичканный современными удобствами. Ресторан был просто высший класс – очень приятная музыка, журчание фонтана, обслуживание безукоризненное. Мы попробовали кебабы в вишневом соусе – одно из «особенных» блюд сирийской кухни, которое не так просто найти в меню. Во многих «хороших» сирийских ресторанах цены в меню не указываются. Я сначала думала, что это только у дам в меню нет цен, а мужчины то уж знают, что платят. Но вот мы в ресторане одни, и никакого намека на циферки, только красивые, иногда непонятные, названия местных блюд и вин. Наверное, так и правильно. Едой надо наслаждаться, не думая о прозе жизни. J
Выйдя из ресторана уже около полуночи, мы увидели, какой красивый и таинственный этот район, Аль-Дждейда! Узкие, кривые, тускло освещенные улочки ведут в разные стороны, вокруг ни души, только изредка кошки перебегают из дома в дом. Мы не могли удержаться и пошли бродить по этому лабиринту. Отыскали несколько церквей, полюбовались фасадами домов, верхние этажи которых нависают над нижними, все больше и больше вдаваясь в улицу. В ЛП написано, что по Алеппо нужно погулять в торговый день и обязательно в пятницу – когда все магазины закрыты и как никогда хорошо видна красивая архитектура города. Пожалуй, ночью гулять еще интересней – просто волшебный и сказочный колорит.
Хозяин нашей гостиницы, несмотря на поздний час, пригласил нас выпить виски за приезд, и, вычитав в паспорте, что у меня вчера был День рождения, неожиданно преподнес мне в подарок шарфик. Мелочь, но приятно.
Утром мы завтракали на террасе. Солнышко еще не припекало, но уже тепло. Мне кажется завтраки на крышах, такие неспешные и ленивые, – одна из милых привычек путешествия по Ближнему Востоку. Часиков в десять отправляемся на стоянку маршруток, чтобы добраться до развалин Св. Семена Столпника. Ехать туда 50 минут на микроавтобусе, а потом еще 6 км пешком или автостопом. Подходящая маршрутка нашлась сразу, потом шофер нам предложил довезти нас до самих развалин за лишних 2 доллара, мы согласились. Вход, как и в большинство достопримечательностей Сирии, стоит 3 доллара. Развалины нам очень понравились. Большая территория – есть где побродить, посидеть в тенечке и полюбоваться резьбой на сводах старой церкви, которая, кажется, была самым большим христианским храмом в мире в 5 веке, когда ее построили. От столба, на котором жил Семен, остался только обрубок. Но зато какие там виды – с кручи холма на бескрайнюю долину, и какой там воздух – хвойно-ароматный. Просто место, откуда не хочется уходить. Мы там с удовольствием провели около 3х часов. На прощанье, выпив по чашке крепкого арабского кофе, мы с наигранной бодростью и легкостью зашагали по жаре в сторону деревни, как будто это мы так каждый день ходим – обычное дело J. К счастью, долго нам идти не пришлось. Через несколько минут рядом затормозил грузовичок с открытым кузовом, нам замахали – мол, идите скорее – подвезем. Ехать в открытом кузове просто класс – горячий ветер обдувает со всех сторон, только кепки надо держать, чтобы не слетели.
В Алеппо мы вернулись к 3м часам и отправились в офис сирийских авиалиний – подтвердить обратные билеты, и заодно попробовать купить билеты до Дамаска. В авиалиниях нам сказали, что мест на удобный для нас рейс нет, но записали нас на лист ожидания и попросили зайти на следующий день.
Напротив офиса авиалиний находилась гостиница Барон. Мы о ней много были наслышаны и очень хотели зайти – посмотреть. Нас встретили радушно, сразу предложили показать знаменитые комнаты, где писала свое «Убийство в Восточном Экспрессе» Агата Кристи или жил Шарль де Голь и другие известные личности. Гостиница несколько старомодная, но приятная. Комнаты стоят около 50 долларов, также там предлагают различные экскурсии.
После позднего обеда, мы отправились в сук (на базар) посмотреть, что там к чему. Конечно, без покупок мы не ушли – скорее наоборот – и знаменитые сирийские скатерти, и серебряные украшения, и всякие платочки, шкатулочки, и в довершение всего персидский шелковый ковер – пополнили содержимое наших рюкзаков. Бездонные они что ли (рюкзаки)? Вроде бы и места там не было, а все новые покупки уместились, правда, по весу рюкзаки потяжелели ровно в два раза.
Базар в Алеппо очень ненавязчивый – если интересуешься чем-то – то пожалуйста, если нет – то тебе все равно рады и обязательно напоят чаем, кофе и о жизни расспросят. Должна признаться, что в Алеппо мы так никому и не сказали, что мы из России. Наслушавшись многочисленных историй о репутации русских дам в Алеппо и предостережений наших друзей о том, чтобы мы не расстраивались, если нам вдруг будут говорить всякие непристойности… ну не смогли мы признаться, что мы русские. На удивление, ни один человек так и не угадал. Все три дня весь базар играл в игру, пытаясь узнать, откуда мы, перебрали все мыслимые и немыслимые варианты… Смешно было, когда на очередной вопрос «откуда», я сказала ”from nowhere” – «ниоткуда». «Ага! From Norway!» — «Из Норвегии» — заорал мой случайный знакомый, радуясь, что ну наконец-то мы раскололись. Пришлось его разочаровать, сказав, что отнюдь и не из Норвегии.
Ближе к вечеру мы пошли в кофейни, которые находятся у подножия знаменитой алепской цитадели. Место просто кайф. Цитадель, окруженная рвом, огромной каменной громадой возвышается над городом. Вечером она со всех сторон подсвечивается – вид потрясающий. Все кофейни забиты народом, сирийцами, потягивающими наргиле. Мы тоже насладились и видами, и ароматным табаком, и просто живой и приятной атмосферой такого теплого и бесконечного вечера.
На 10 часов у нас был зарезервирован столик в Эль Шалаль – один из самых известных ресторанов в Алеппо. Он находится в новом районе Азиза, на площади с многочисленными фонтанами. «Эль Шалаль» в переводе с арабского «фонтан». Нас туда пригласила Шурук с родителями, им не терпелось показать нам алепскую кухню во всем ее великолепии. Алеппо считается столицей гурманства в Сирии, по крайней мере среди самих сирийцев. Иметь в своем ресторане повара из Алеппо – знак хорошего качества и даже шика.
После ужина Шурук показала нам дом под названием «Вилла Роза» — он был построен в конце 40х годов из розового мрамора, привезенного из Италии. Папа Шурук рассказал, что в те годы «мрамор из Италии» был все равно, что «камни в Луны» сегодня, или еще более невероятно. И весь город в то время ходил смотреть, как возводится этот чудесный особняк.
На следующее утро мы отправились в Цитадель, чтобы посмотреть ее изнутри. Там сохранился амфитеатр, тронный зал и еще несколько строений. По всей территории ведутся раскопки и реставрационные работы. Виды на город тоже замечательные, так как цитадель находится на приличном возвышении.
Заехали опять в Сирийские авиалинии. Странное дело – нам опять сказали, что мест нет, и тут же спросили, выписывать ли нам билеты. «Давайте,» — ответили мы и, заплатив по 18 долларов с носа, стали обладателями билетов Алеппо-Дамаск. До последнего момента меня терзали сомнения, посадят ли нас в самолет. Но, в конце концов, все действительно обошлось.
В 12 дня мы встречались с Шурук и ее кузеном, у которого на базаре был магазинчик. Гораздо интересней ходить по базару с местными, столько дополнительной информации и возможностей для покупок. В этот раз мы купили оливковое мыло, которым славится Алеппо, розовую и апельсиновую воду, килограммы сладостей (особенно знаменитые алепские марципаны и сладости с фисташками), новых местных нарядов и украшений, и даже специальное средство-порошок для эффекта «затуманенных» глаз. У некоторых арабок можно встретить выразительные и как будто пеленой подернутые глаза – оказывается, есть специальный порошок – им на ночь мажут внутри век – и на утро эффект на лицо. Мне не терпелось попробовать, но как раз сегодня я проделала эту процедуру, и пока никто из коллег ничего не заметил. Может, это только в Сирии работает J?
Нагулявшись вдоволь по базару, мы расстались с Шурук, обещав обязательно поддерживать связь. Моя мама устала и решила отправиться в гостиницу спать, а я опять пошла в район Аль-Дждейда, чтобы посмотреть на него при дневном свете в гуще торговли. Опять мне этот район очень понравился, пожалуй, там жить еще приятнее, чем в Старом городе – чище и удобней, и колорита предостаточно. Я зашла посмотреть несколько церквей – в каждой есть смотритель, который за небольшой бакшиш откроет все двери, везде проведет и даже расскажет какую-нибудь легенду, связанную с основанием церкви. В одной из них находится духовная семинария, где молодые люди готовятся стать католическими священниками. Смотритель потащил меня прямо в их комнаты – я со смущением уставилась на читающего молодого человека и пробормотала извинения. «Нет, нет, Вы совсем мне не мешаете,» — прозвучало в ответ, и мне тут же предложили присесть и попить чаю.
Вечер прошел по накатанной программе. Кафе под цитаделью – просто прелесть, сидеть бы там и сидеть. На ужин ходили в чисто сирийский ресторан, где туристы отсутствуют как класс, а вместе с ними и меню на английском. Я впервые заказывала ужин, называя, многочисленные блюда мезе из памяти… всегда завидовала арабам, как ловко они это делают. А вот теперь и у меня получается J.
Последний день в Алеппо. С утра мы отправились в знаменитый хамам Ялбуга ан-Насри. Для женщин там отведены специальные дни и часы (понедельник, четверг и суббота, с 10ти до 17ти). В хамаме было классно. Очень нас впечатлили неимоверно красивые залы – как будто вы в музее. Распарившись, как следует, в парилке, мы попали в руки банщиц и массажисток… верблюжьими варежками с нас смыли и оттерли грязь, о которой мы даже не подозревали. А после всех этих мыльных процедур мы улеглись в предбаннике на теплую мраморную плиту и безжизненно уставились в купол потолка. Солнечный свет бил мощными лучами в маленькие отверстия в потолке, как будто над головой у нас небо, а на нем яркие звезды. Сирийские семьи тут же сидели неподалеку – женщины делали маски для волос и лица, терли друг друга, некоторые даже что-то перекусывали. Видимо они пришли на целый день. Когда мы выбрались в раздевалку, еще одна банщица завернула нас в полотенца и тюрбаны и налила ароматного чая. Неожиданно кто-то включил музыку, и женщины на соседней скамейке приподнялись и пошли в пляс. Этакое шоу банных нимф – очень весело действительно.
После обеда и обязательного стакана любимого гранатового сока, мы поехали на такси в аэропорт (4 доллара более или менее стандартная ставка). Там с нами впервые заговорили по-русски. Я удивилась. Оказалось, что одновременно с рейсом на Дамаск, улетал еще самолет в Краснодар. Но нет, нам еще пока не в Россию. До Дамаска 35 минут лета, мы не успели моргнуть, как уже приземлились.
У меня ощущение, как будто путешествие начинается по второму кругу. Вот я приземляюсь в Дамаске. Сейчас будет паспортный контроль. Нас уже ждет Эйад. А дальше? Дальше можно поехать опять по тому же маршруту… какие, интересно, новые приключения и встречи поджидали бы нас в этот раз!?
Сразу едем в Старый город. Бродим по улицам, наслаждаемся атмосферой. Опять садимся в кафе за мечетью Омеядов. В этот раз я (как мне кажется) уже разбираюсь, и мне в кафе не нравится. Слишком много народа, наргиле весьма даже нехорош и обслуживание очень невнимательное. К хорошему быстро привыкаешь J.
Я хочу поужинать в одном из ресторанов, находящихся в отреставрированных старых домах Дамаска. Мы выбираем ресторан, который так и называется «Старый Дом». Во многом похож на Бейт Аль-Вакил в Алеппо. Я участвую в выборе блюд, и сама сообщаю список официанту. Эйад смеется. «Ты знаешь,»- говорит он. «У меня только что один родственник расстался со своей потенциальной невестой. Причиной послужило то, что она в ресторане напрямую обратилась к официанту и попросила принести кетчуп. Ей надо было своего спутника попросить, а он бы уже разбирался с официантом!» Да уж, порядочки!
Пятница – выходной у всей страны. Мы едем в деревню Блудан. Деревня находится в горах, совсем недалеко от Ливанской границы. Это одно из любимых мест жителей Дамаска, где они проводят выходные. Зимой в Блудане лежит снег, и святое дело приехать сюда поиграть в снежки J.
По дороге заезжаем на озеро, вокруг которого расположилось множество семей на пикники. Мы решили прогуляться вдоль берега. Неожиданно к нам подлетает стайка девчушек, и жестами и с помощью пары английских слов приглашают нас к своему «ковру» выпить кофе. Эйад, кажется, не в восторге. Но мы соглашаемся. Оказалось, что три престарелые мамаши вывезли своих многочисленных детей на природу порезвиться. Одна из них была очень разговорчивой, и хотя мы по-арабски ничего не понимали, но она без умолку с нами болтала, а также со своими дочками – видно уже о нас. Через какое-то время Эйад начал заходиться смехом так, что я даже за него испугалась. Переводить он наотрез отказался. Когда мы пошли дальше, выпив кофе, пообщавшись как смогли, и тепло попрощавшись, Эйад сказал, что эта дама подгоняла своих девчонок, чтобы они все сели поближе ко мне. «Может, и у вас кожа побелеет. А то, глядишь, и блондинками станете и похорошеете,» — трещала мамаша. Вот так, к сожалению, неправильные педагогические приемы родителей развивают совершенно лишние комплексы у их собственных детей.
Сама деревня Блудан – просто очаровательная. Она карабкается на высоченный холм, и с каждым поворотом дороги вокруг открываются прекрасные виды. Из достопримечательностей смотреть там нечего, но многочисленные кафешки на краю пропасти так и манят плюхнуться в удобное кресло, уставиться на залитую солнцем долину далеко под ногами и, раскурив наргиле, подумать о вечном. Мы так и просидели до самого заката.
Вечером в Дамаске Эйад предложил поехать в один из ресторанов, находящихся на дороге в аэропорт. Это огромные по площади и по вместимости заведения под открытым небом, очень красивая территория с фонтанами, водопадами, различными забавными постройками. Кушают там одни сирийцы – в основном семьями. Мы выбрали ресторан под названием «Вилидж» или «Деревня». Замечательное местечко. Однако сначала…
Да, сначала я увидела парк аттракционов, который тоже находится по дороге в аэропорт. Мне почему-то очень захотелось на чем-нибудь прокатиться, ну хотя бы на колесе обозрения. Сказано – сделано.
Парк весьма скромный. Цена за проезд – 1 доллар. И все-таки сирийского экстрима мы в этот вечер глотнули. Первым был аттракцион в виде большого корабля, делающего полный оборот в воздухе, и люди таким образом висят вниз головой. Только мы уселись, дверцы закрылись, и тут отключили электричество. Ой! Хорошо, что пока сидим… а не висим вниз головой уже. Через две секунды электричество дали, начался медленный старт – и опять погас свет. Мне стало как-то жутко. Были мысли бежать оттуда подальше, но на третий раз электричество включили, и оно исправно работало 4 минуты нашего верчения.
Кстати, об электричестве. Раньше в Сирии были постоянные перебои, и существует старый сирийский анекдот. «У американского президента спрашивают – Над какой страной Вам больше всего нравится летать? — Над Сирией, — отвечает он. – Потому что она светится, как рождественская елка.»
Итак, с электричеством мы размялись и даже посмеялись. И тут я увидела невероятную картину. Очередной аттракцион назывался «Дискотека» и представлял из себя круглую площадку с сиденьями по краям. Люди на них сидели, ничем не прикрепленные, и могли держаться только за спинки. Запускали музыку, площадка начинала вращаться, при этом один край немного приподнимался, и ее начинало трясти и раскачивать во все стороны. Многие не могли удержаться, отрывались от сидений, и их бросало по всей площадке – в результате чего создавалась общая свалка. Когда это зрелище предстало моим глазам – на площадке находились несколько арабских матрон, в длинных плащах, платках и на каблуках. Как они заваливались из стороны в сторону, тщетно пытаясь подняться и доползти до сидений, но опять падали в груду тел, двигающихся в каком-то хаотичном ритме. Мы все загнулись от смеха. Я давно ничего более комичного не видела! Ну и, конечно, дернуло меня – тоже решила попробовать. Эйаду идея не понравилась, но бросить меня одну на произвол судьбы он не мог. Уже когда мы поднялись на площадку и сели, я поняла, что это ошибка. Держаться сзади за спинку действительно было неудобно, а в середине площадки уже скакали какие-то камикадзе из Саудовской Аравии в длинных белых балахонах, всем своим видом предвкушая удовольствие как следует поваляться. Мама-мия. Началось движение и первая свистопляска. Я увидела, как мое тело подлетает в воздухе, руки пока еще держат, и я со всей силы обрушиваюсь спиной на край сиденья – снова и снова… ужасно больно, но еще страшнее отпустить руки и улететь в эту груду людских тел. Еще через минуту Эйад не удержался и полетел, было жутко… Я изо всех сил напряглась – главное на разжимать пальцы, дальше будь что будет. Тут на меня упали два араба, и мне пришлось здорово побрыкать ногами, чтобы их спихнуть – за телесные увечья ответственности не несу. Моя мама, благополучно оставшаяся поджидать нас внизу, сказала, что она видела меня во многих адреналиновых ситуациях, ну, например, когда я прыгала с парашютом… но такой испуганной нигде и никогда.
Когда же весь ужас наконец закончился, меня охватила небывалая эйфория и радость бытия! Я готова была прыгать людям на шеи и всех целовать! Через несколько дней по всему телу образовались приличные синяки, левая кисть потом неделю болела… да, еще во время всех этой чехарды у меня из кармана выпали 30 долларов, которые я так и не нашла… но все это пустяки, главное, что я жива – здорова, как же хорошо жить на свете J.
Рано утром мы опять на дороге в аэропорт. Мама улетает домой. Проводив ее, мы едем завтракать в кафе, напоминающее французское бистро. Там подают горячие круасаны, омлеты, вкусный капуччино, на стене висят газеты и журналы, и нас обслуживает официантка! (т.е. особа женского пола – для Сирии это единичный случай). Я знакомлюсь с Дарьей, подругой Эйада. «Дарья… В России тоже есть это имя!» — сообщаю я. Она весело рассказывает историю, как один из ее старших братьев учился в институте в СССР, и как раз когда она родилась, он читал один из романов Алексея Толстого, главную героиню которого зовут Дарья. Молодой человек был так впечатлен книгой и героиней, что предложил родителям назвать так маленькую сестренку! Вот вам и Дарья в Сирии.
После завтрака Дарья предлагает опять пойти в Старый город. Мне хочется посмотреть старые дома Дамаска. Дарья очень хорошо знает Старый город, и мы переходим от одного интересного дома к другому. Смотрим караван-сараи, медресе и просто обыкновенные дома. Датский культурный центр расположен в недавно отремонтированном и очень красивом старом доме, и сегодня вечером там концерт классической музыки. Попытались купить билеты, но оных уже не было в продаже. Однако смотритель сказал, что он нас приглашает – главное приходите.
Сидя за очередной наргиле в ресторанчике Амазония (ресторан стилизован под джунгли и, говорят, там каждые выходные проводят веселые вечеринки), мы пытались получить для Дарьи разрешение у ее родственников пойти с нами на концерт. Проблема в том, что концерт начинается в восемь, а Дарья каждый день должна быть дома не позднее девяти. Мы методично обзваниваем братьев и родственников Дарьи, благо их у нее много, и приглашаем их с нами на концерт. Кажется, на пятый раз нам везет – жена одного из братьев тоже увлекается классической музыкой! Так что Дарья сможет вернуться домой попозднее, она ведь будет под присмотром J.
Концерт замечательный. Мы все сидим на стульях в просторном внутреннем дворике с фонтаном и стенами из мозаики. Хорошая акустика, нарядная публика – одним словом правильная атмосфера. После концерта, Дарья приглашает нас в гости. Время уже к полуночи, но так не хочется, чтобы мой последний день в Сирии заканчивался. Встречаюсь с ее братьями и женами братьев. Брат, который жил в России, говорит, что это были лучшие годы в его жизни… За разговорами засиделись до глубокой ночи.
И вот я в пятый раз в аэропорту Дамаска. Почему-то кажется, что я уже давным- давно живу в Сирии. Последний взгляд на яркое солнце и на огромное небо над головой.
Трещит телефон – это Захи.
«Анна, спасибо, что ты приехала в гости! Когда тебя снова ждать?»
«На свадьбу к тебе приеду, милый, если пригласишь…»
«Ну, заметано. Я постараюсь не затягивать, с этим делом!»
И ведь правда пригласит. Неужели снова скоро поеду в Сирию… А что? С удовольствием.
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться. Вход
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Отзывы о туристических маршрутахТуристические отзывы Турция
10 долин и каньонов Каппадокии, которые не стоит пропустить
Красная долина (Kizilçukur). Название долины происходит от красноватого цвета скал. На горе Актепе над долиной — лучшее место, где можно встретить закат с видом на красные скалы. Попасть на смотровую площадку долины можно на машине от перекрестка с дорогой на Ортохисар, если двигаться из Гьореме в сторону Ургюпа.
1. Красная долина (Kizilçukur). Название долины происходит от красноватого цвета скал. На горе Актепе над долиной — лучшее место, где можно встретить закат с видом на красные скалы. Попасть на смотровую площадку долины можно на машине от перекрестка с дорогой на Ортохисар, если двигаться из Гьореме в сторону Ургюпа.
2. Розовая долина (Güllüdere). Это 2 долины с розовым оттенком скал, которые расположены параллельно друг другу. Они начинаются к югу от Чавушина и тянутся к смотровой площадке Красной долины. В долине — несколько церквей 7 — 8 ст. с хорошо сохранившимися фресками.
3. Долина любви — визитная карточка Каппадокии. Фаллоподібні скалы можно увидеть на большинстве буклетов о Каппадокию, и именно их больше всего любят туристы. Попасть в долину можно с трассы Гьореме — Аванос, повернув за Гьореме налево на асфальтированную дорогу, и потом еще раз повернув налево по указателю.
4. Белая долина (Bağlidere). Это — продолжение Долины Любви на юг. Долина с монументальными скалами белого цвета, похожими на волны. Можно встретить туннели, природные арки и выдолбленные в скалах голубятни.
5. Медовая долина является продолжением Белой Долины на юг. Это-довольно крутой и узкий каньон с туннелями и скалами кремового цвета, которые природа разрисовала разными оттенками. Тропа в долину начинается при въезде в Учхисар: на первой развилке поворачиваем резко направо, а потом на перекрестке — снова направо, и спускаемся в долину.
6. Голубиная долина (Güvercinlik). Названа так благодаря большому количеству голубятен, выдолбленных в скалах. Гладкие конусообразные скалы имеют белый цвет. Долина тянется параллельно дороге Гьореме-Учхисар, и дальше на юг. Лучшая смотровая площадка находится на южном выезде из Учхисара.
7. Долина Мескендир (Meskendir) — длинная долина, которая тянется от поселения Чавушин до дороги Гьореме-Ургюп. Отсюда стартуют в небо знаменитые воздушные шары. В долине есть природные туннели, голубятни, скальные церкви с фресками.
8. Долина Сабель (Kiliçlar). Отсюда взлетают воздушные шары. Здесь можно увидеть много скальных помещений, которые используют местные жители для своих нужд. А в заброшенных церквях долины есть великолепные фрески с изображениями святых и вырезанными мальтийскими крестами. Долина начинается к северу от Музея под открытым небом возле Гьореме.
9. Долина Любви — 2 (Görkündere) — похожа на известную Долину Любви, но находится рядом с Гьореме. Фаллоподібних скал здесь также много. Найти ее просто: от поворота на Ургюп пройти около 500 метров, свернуть направо в долину Зэми и снова повернуть направо по указателю.
10. Долина Ихлара (Ihlara Vadisi). Самая отдаленная долина, которая находится в 70 км к югу от Гьореме. Это — глубокий каньон, в котором расположились более 100 церквей и монастырей с уникальными росписями.
ТОП-10 смотровых площадок Каппадокии, где можно сделать трогательные фото
1. Холм влюбленных (Asiklar Tepesi) — лучшее место для встречи рассвета и наблюдения за воздушными шарами во время восхода солнца. Находится на холме, который расположен на южные окраины Гьореме. Отсюда, как на ладони, видны герме и Долина любви — 2 (Görkündere)
2. Смотровая площадка Красной Долины (Kizilçukur) — популярное место для наблюдения над закатом с видом на скалы красноватого оттенка. Находится на вершине холма Актепе.
3. Замок Учхисар. С Замковой горы открывается великолепный вид сразу на несколько долин и Гереме, особенно после захода солнца. Но сюда можно прийти и на рассвете.
4. Площадка с видом на белые скалы Голубиной долины на южной окраине Учхісара. Над долиной можно отыскать деревья с ветвями, украшенными бело-сине-черными символами, похожими на глаз. Есть инсталляции из сухих деревьев, украшенных горшками. Получаются очень эффектные фото на их фоне.
5. Отель Sultan Cave Suites. На смотровую площадку, украшенную яркими коврами, могут попасть лишь постояльцы отеля. Прекрасное место для наблюдения за воздушными шарами на рассвете и фантастическая панорама Гьореме.
6. Galeri Ikman Carpet Shop. Для тех, кому не повезло попасть на смотровую площадку отеля Sultan Cave Suites, может сделать фото на фоне разноцветных ковров в этом ковровом магазине.
7. Смотровая площадка «Три красавицы» (Üçgüzeller) на запад от Ургюпа. Вид на «грибы со шляпами» — это визитная карточка Каппадокии, которую вы можете увидеть на многих буклетах.
8. Отрахисар: площадка с видом на замок Отрахісар и сам городок. Находится на холме к юго-востоку от центра.
9. Долина Пашабаг между Гьореме и Аваносом: здесь открывается вид на множество скал, который называют «дымоходами фей».
10. Долина Любви: здесь выходят классные фото после рассвета, когда здесь приземляются воздушные шары.
Отзывы о туристических маршрутахТуристические отзывы Россия
Восхождение на Казбек
Рассказываю о моем восхождении на Казбек с командой Экстримгид https://extremeguide.pro/voshozhdenie-na-kazbek/
Решила взобраться на Казбек с группой и гидами, выбрала компанию Экстримгид https://extremeguide.pro/voshozhdenie-na-kazbek/. Все было просто шикарно, море эмоций и впечатлений, самое яркое приключение в жизни, всем советую
Отзывы о туристических маршрутахТуристические отзывы Доминиканская Республика
Насыщенная экскурсия с культурной программой и отдыхом в раю.)
Были с сестрой в Доминикане на зимних праздниках, зачетный отдых получился.
Сама Доминикана конечно тоже огонь, но сейчас хочу про конкретную экскурсию поделиться впечатлениями. Наша экскурсия Саона-Делюкс включала в себя посещение Города художников и острова Саона. В городе художников мы осматривали местные достопримечательности, такие как амфитеатр, церковь святого Станислава, школу искусств и фонтан желаний, естественно, всей группой там загадывали желания.) Кстати, пока не забыла, группа была небольшая и не было толкучки, это нас очень порадовало. Далее, на острове Саона нас ждал обед с напитками, и для нашей группы обед был вне очереди. Обед сам был шикарный, даже гриль-бар включал в себя, ну а напитки вообще вкуснейшие и самое главное, безлимитные. На райском острове мы отдыхали не меньше четырех часов, так что успели вдоволь насладиться его красотами. Был и еще один маленький пункт остановки у нас потом, на песчаной отмели, там мы в натуральном бассейне купались с морскими звездами. Я так близко их раньше не видела и не трогала тем более. Во время этой остановки работал бар, и мы освежались вкусным шампанским. Вот сейчас рассказываю, и снова туда хочуууу. Организаторами экскурсии была компания Доминикана Про, за что ей огромное спасибо, все круто было. Еще один момент добавлю и буду закругляться. Автобус нас возил очень комфортабельный с wifi и даже питьевая вода была, что в жару очень кстати, а на борту было целых два русскоязычных гида — позитивные ребята. Остались довольны насыщенной программой, возможно повторим, когда будем в тех краях.
Сергей
13.11.2003 at 15:41
Очень интересно!
Спасибо за замечательный и интересный рассказ! В очередной раз убедился как прекрасна и разнообразна страна! По-хорошему завидую. Единственная просьба, как человека, впервые собирающегося в Сирию в ближайшее время, поподробнее рассказать о прозаических моментах пребывания: особенно интересует работа междугороднего общественного транспорта — выполняется ли расписание (и как точно), насколько просто купить билеты, к примеру, до той же Пальмиры, или автобусы обычно переполнены. Если можно, уточните — дублируются ли арабские надписи на вокзале и на автобусах по-французски или по-английски… К сожалению, Сирия — не самое популярное направление и найти практическую информацию, к тому же свежую, не так-то и легко…
Ани
13.11.2003 at 16:00
о транспорте
Сергей, привет! В Сирии есть несколько видов общественного транспорта: большие автобусы (используются на длительные расстояния), они принадлежат различным частным компаниям, которые между собой конкурируют. Все компании отправляются из одного "гаража", что сильно облегчает жизнь. На автобусы нужно покупать билеты в кассе (обязательно предъявлять паспорт). Можно: купить билет заранее, например, утром на вечер, или за день вперед. Либо: придти на станцию, когда Вам удобно, обойти все "стойки" компаний и выяснить, чей автобус идет в ближайшее время и есть ли места. На популярные маршруты обычно больше 30 минут ждать не придется. Расписание соблюдается точно. Названия городов обычно не дублируются, поэтому нужно спросить у местных — который автобус Ваш. Обычно все Вам сами предложат помочь.
Микроавтобусы — ходят на более короткие расстояния (например, Дамаск — Саедная). У них нет расписания, отправляются, когда все места будут заняты. Оплата производится водителю, уже после отъезда. Нужно выяснить заранее, с какой стоянки отправляется микроавтобус по нужному Вам маршруту.
Сервис такси — примерно такой же принцип, как микроавтобусы. Например, в Ливан (Баалбек) можно доехать только на таком такси.
Обычные такси (по городу) — просите включить счетчик. Считается "хорошим тоном" оставить 25 лир (пол-доллара), даже если на счетчике меньше.
Сергей
13.11.2003 at 16:34
Спасибо!
Спасибо за оперативный и подробный ответ! Даже и не ожидал увидеть его так быстро.
Вячеслав
14.11.2003 at 14:09
Ани — Вы умница!
Очень приятно и интересно было читать.
Ждем продолжений!
Андрей Н. Васильев
17.11.2003 at 16:14
Очччень интересно!
Привет, Аня! Интересно получилось: я сегодня в 8 утра прилетел из Сирии. Почти тот же маршрут, с небольшими чисто косметическими отклонениями (у меня не было Маалюли, Саеднаи и Вардана, зато были Маркаб, Айн-Дара, Угарит и Рас-аль-Бассит). И даже в гостиницах тех же останавливался (где вы планировали — Латаккия, Харамейн и у барыги на трассе в Пальмире — Аль-Фарис). И все-таки транспорт у сирийцев не самый лучший, хоть и дешевый. Ведь автовокзалов в больших городах обычно несколько, и высаживают в разных местах. А уж о количестве конечных остановок у междугородних маршруток и говорить не приходится! У нас они почему-то останавливались у дома водителя… В целом страна оказалась очень приятной, даже несмотря на Рамадан. (Или ты там до рамадана была?) Спасался от голода в христианских квартальчиках, которые есть в любом более-менее крупном городе.
Ani
18.11.2003 at 15:29
Андрею…
Привет, Андрей! Классно — как мы по тому же самому маршруту прокатились :-). Мы были в Сирии перед самым Рамаданом, так что поголодать не удалось…
Интересно узнать: сколько у тебя по времени маршрут занял? В Угарит есть ли смысл ехать, читала про него читала, да так и не собралась. Какие еще "самые яркие впечатления"? Интересно, что мы пропустили… 🙂
Счастливо. Аня
Роман
19.11.2003 at 13:48
Аня, привет!!!
По-моему, самый классный рассказ у тебя получился! Душевно написано! И ты превзошла саму себя в общении с локалами — это вообще твой конёк, но тут ты вообще без добровольного гида не ходила, правда? Здорово, наверное, это?
Я прочитал и искренне порадовался, что уже через месяц буду в Сирии! Вот даже визу сделал :))) Обязательно распечатаю твой рассказ, возьму с собой! Кстати, тогда же заеду еще в Иран на недельку — так что если будут вопросы, пиши! Классная, я надеюсь, страна!
Кстати, как твоя Бирма? Когда собираешься? Смотри, если нужен будет попутчик на каком-нибудь участке пути — мой лучший друг летит туда 28.12-09.01 через БКК, планирует по моим стопам махнуть в Паган, Мандалай, ну и Янгон, конечно.
Очень рад был тебя снова увидеть на просторах Инета. Знаешь, чем больше я читаю твои рассказы, тем больше мне хочеться однажды хоть на минутку пересечься с тобой "на тропе", посмотреть на такую необычайно непоседливую девушку! Даст Бог, увидимся…
Anhar
23.11.2003 at 08:56
Привет!
А ты мое письмо получила? Вчерась добавили на наш сирийский сайт ссылку на рассказ на Тревеле. Теперь в разделе ссылок висит.
Марита МалькOFF
03.12.2004 at 00:15
отличный текст!
Большое спасибо, после вашего душевного, интересного и подробного рассказа желание поехать в Сирию усилилось.